Title: Torrents of Spring
Subject:
Author: Ivan Turgenev
Keywords:
Creator:
PDF Version: 1.2
Page No 1
Torrents of Spring
Ivan Turgenev
Page No 2
Table of Contents
Torrents of Spring ...............................................................................................................................................1
Ivan Turgenev..........................................................................................................................................1
Torrents of Spring
i
Page No 3
Torrents of Spring
Ivan Turgenev
Translated by Constance Garnett
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
CHAPTER VI
CHAPTER VII
CHAPTER VIII
CHAPTER IX
CHAPTER X
CHAPTER XI
CHAPTER XII
CHAPTER XIII
CHAPTER XIV
CHAPTER XV
CHAPTER XVI
CHAPTER XVII
CHAPTER XVIII
CHAPTER XIX
CHAPTER XX
CHAPTER XXI
CHAPTER XXII
CHAPTER XXIII
CHAPTER XXIV
CHAPTER XXV
CHAPTER XXVI
CHAPTER XXVII
CHAPTER XXVIII
CHAPTER XXIX
CHAPTER XXX
CHAPTER XXXI
CHAPTER XXXII
CHAPTER XXXIII
CHAPTER XXXIV
CHAPTER XXXV
CHAPTER XXXVI
CHAPTER XXXVII
CHAPTER XXXVIII
CHAPTER XXXIX
CHAPTER XL
CHAPTER XLI
CHAPTER XLII
CHAPTER XLIII
CHAPTER XLIV
Torrents of Spring 1
Page No 4
"Years of gladness,
Days of joy,
Like the torrents of spring
They hurried away."
From an Old Ballad.
. . . AT two o'clock in the night he had gone back to his study. He had dismissed the servant after
the candles were lighted, and throwing himself into a low chair by the hearth, he hid his face in both hands.
Never had he felt such weariness of body and of spirit. He had passed the whole evening in the
company of charming ladies and cultivated men; some of the ladies were beautiful, almost all the men were
distinguished by intellect or talent; he himself had talked with great success, even with brilliance . . . and, for
all that, never yet had the taedium vitae of which the Romans talked of old, the "disgust for life," taken hold
of him with such irresistible, such suffocating force. Had he been a little younger, he would have cried with
misery, weariness, and exasperation: a biting, burning bitterness, like the bitter of wormwood, filled his
whole soul. A sort of clinging repugnance, a weight of loathing closed in upon him on all sides like a dark
night of autumn; and he did not know how to get free from this darkness, this bitterness. Sleep it was useless
to reckon upon; he knew he should not sleep.
He fell to thinking . . . slowly, listlessly, wrathfully. He thought of the vanity, the uselessness, the
vulgar falsity of all things human. All the stages of man's life passed in order before his mental gaze (he had
himself lately reached his fiftysecond year), and not one found grace in his eyes. Everywhere the same
everlasting pouring of water into a sieve, the everlasting beating of the air, everywhere the same
selfdeceptionhalf in good faith, half consciousany toy to amuse the child, so long as it keeps him
from crying. And then, all of a sudden, old age drops down like snow on the head, and with it the
evergrowing, evergnawing, and devouring dread of death . . . and the plunge into the abyss! Lucky indeed
if life works out so to the end! May be, before the end, like rust on iron, sufferings, infirmities come. . . He
did not picture life's sea, as the poets depict it, covered with tempestuous waves; no, he thought of that sea as
a smooth, untroubled surface, stagnant and transparent to its darkest depths. He himself sits in a little tottering
boat, and down below in those dark oozy depths, like prodigious fishes, he can just make out the shapes of
hideous monsters: all the ills of life, diseases, sorrows, madness, poverty, blindness. . . . He gazes, and
behold, one of these monsters separates itself off from the darkness, rises higher and higher, stands out more
and more distinct, more and more loathsomely distinct. . . . An instant yet, and the boat that bears him will be
overturned! But behold, it grows dim again, it withdraws, sinks down to the bottom, and there it lies, faintly
stirring in the slime. . . . But the fated day will come, and it will overturn the boat.
He shook his head, jumped up from his low chair, took two turns up and down the room, sat down
to the writingtable, and opening one drawer after another, began to rummage among his papers, among old
letters, mostly from women. He could not have said why he was doing it; he was not looking for
anythinghe simply wanted by some kind of external occupation to get away from the thoughts oppressing
him. Opening several letters at random (in one of them there was a withered flower tied with a bit of faded
ribbon), he merely shrugged his shoulders, and glancing at the hearth, he tossed them on one side, probably
with the idea of burning all this useless rubbish. Hurriedly, thrusting his hands first into one, and then into
another drawer, he suddenly opened his eyes wide, and slowly bringing out a little octagonal box of
Torrents of Spring
Torrents of Spring 2
Page No 5
oldfashioned make, he slowly raised its lid. In the box, under two layers of cotton wool, yellow with age,
was a little garnet cross.
For a few instants he looked in perplexity at this crosssuddenly he gave a faint cry. . . .
Something between regret and delight was expressed in his features. Such an expression a man's face wears
when he suddenly meets some one whom he has long lost sight of, whom he has at one time tenderly loved,
and who suddenly springs up before his eyes, still the same, and utterly transformed by the years.
He got up, and going back to the hearth, he sat down again in the armchair, and again hid his face
in his hands. . . . "Why today? just today?" was his thought, and he remembered many things, long since
past.
This is what he remembered. . . .
But first I must mention his name, his father's name and his surname. He was called Dimitri
Pavlovitch Sanin.
Here follows what he remembered.
I
IT was the summer of 1840. Sanin was in his twentysecond year, and he was in Frankfort on his
way home from Italy to Russia. He was a man of small property, but independent, almost without family ties.
By the death of a distant relative, he had come into a few thousand roubles, and he had decided to spend this
sum abroad before entering the service, before finally putting on the government yoke, without which he
could not obtain a secure livelihood. Sanin had carried out this intention, and had fitted things in to such a
nicety that on the day of his arrival in Frankfort he had only just enough money left to take him back to
Petersburg. In the year 1840 there were few railroads in existence; tourists travelled by diligence. Sanin had
taken a place in the "beiwagon"; but the diligence did not start till eleven o'clock in the evening. There was
a great deal of time to be got through before then. Fortunately it was lovely weather, and Sanin after dining at
a hotel, famous in those days, the White Swan, set off to stroll about the town. He went in to look at
Danneker's Ariadne, which he did not much care for, visited the house of Goethe, of whose works he had,
however, only read Werter, and that in the French translation. He walked along the bank of the Maine, and
was bored as a wellconducted tourist should be; at last at six o'clock in the evening, tired, and with dusty
boots, he found himself in one of the least remarkable streets in Frankfort. That street he was fated not to
forget long, long after. On one of its few houses he saw a signboard: "Giovanni Roselli, Italian
confectionery," was announced upon it. Sanin went into it to get a glass of lemonade; but in the shop, where,
behind the modest counter, on the shelves of a stained cupboard, recalling a chemist's shop, stood a few
bottles with gold labels, and as many glass jars of biscuits, chocolate cakes, and sweetmeatsin this room,
there was not a soul; only a grey cat blinked and purred, sharpening its claws on a tall wicker chair near the
window and a bright patch of colour was made in the evening sunlight, by a big ball of red wool lying on the
floor beside a carved wooden basket turned upside down. A confused noise was audible in the next room.
Sanin stood a moment, and making the bell on the door ring its loudest, he called, raising his voice, "Is there
no one here?" At that instant the door from an inner room was thrown open, and Sanin was struck dumb with
amazement.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 3
Page No 6
II
A YOUNG girl of nineteen ran impetuously into the shop, her dark curls hanging in disorder on
her bare shoulders, her bare arms stretched out in front of her. Seeing Sanin, she rushed up to him at once,
seized him by the hand, and pulled him after her, saying in a breathless voice, "Quick, quick, here, save him!"
Not through disinclination to obey, but simply from excess of amazement, Sanin did not at once follow the
girl. He stood, as it were, rooted to the spot; he had never in his life seen such a beautiful creature. She turned
towards him, and with such despair in her voice, in her eyes, in the gesture of her clenched hand, which was
lifted with a spasmodic movement to her pale cheek, she articulated, "Come, come!" that he at once darted
after her to the open door.
In the room, into which he ran behind the girl, on an old fashioned horsehair sofa, lay a boy of
fourteen, white all overwhite, with a yellowish tinge like wax or old marblehe was strikingly like the
girl, obviously her brother. His eyes were closed, a patch of shadow fell from his thick black hair on a
forehead like stone, and delicate, motionless eyebrows; between the blue lips could be seen clenched teeth.
He seemed not to be breathing; one arm hung down to the floor, the other he had tossed above his head. The
boy was dressed, and his clothes were closely buttoned; a tight cravat was twisted round his neck.
The girl rushed up to him with a wail of distress. "He is dead, he is dead!" she cried; "he was
sitting here just now, talking to meand all of a sudden he fell down and became rigid. . . . My God! can
nothing be done to help him? And mamma not here! Pantaleone, Pantaleone, the doctor!" she went on
suddenly in Italian. "Have you been for the doctor?"
"Signora, I did not go, I sent Luise," said a hoarse voice at the door, and a little bandylegged old
man came hobbling into the room in a lavender frock coat with black buttons, a high white cravat, short
nankeen trousers, and blue worsted stockings. His diminutive little face was positively lost in a mass of
irongrey hair. Standing up in all directions, and falling back in ragged tufts, it gave the old man's figure a
resemblance to a crested hena resemblance the more striking, that under the darkgrey mass nothing could
be distinguished but a beak nose and round yellow eyes.
"Luise will run fast, and I can't run," the old man went on in Italian, dragging his flat gouty feet,
shod in high slippers with knots of ribbon. "I've brought some water."
In his withered, knotted fingers, he clutched a long bottle neck.
"But meanwhile Emil will die!" cried the girl, and holding out her hand to Sanin, "O, sir, O mein
Herr! can't you do something for him?"
"He ought to be bledit's an apoplectic fit," observed the old man addressed as Pantaleone.
Though Sanin had not the slightest notion of medicine, he knew one thing for certain, that boys of
fourteen do not have apoplectic fits.
"It's a swoon, not a fit," he said, turning to Pantaleone. "Have you got any brushes?"
The old man raised his little face. "Eh?"
"Brushes, brushes," repeated Sanin in German and in French. "Brushes," he added, making as
though he would brush his clothes.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 4
Page No 7
The little old man understood him at last.
"Ah, brushes! Spazzette! to be sure we have!"
"Bring them here; we will take off his coat and try rubbing him."
"Good . . . Benone! And ought we not to sprinkle water on his head?"
"No . . . later on; get the brushes now as quick as you can."
Pantaleone put the bottle on the floor, ran out and returned at once with two brushes, one a
hairbrush, and one a clothesbrush. A curly poodle followed him in, and vigorously wagging its tail, it
looked up inquisitively at the old man, the girl, and even Sanin, as though it wanted to know what was the
meaning of all this fuss.
Sanin quickly took the boy's coat off, unbuttoned his collar, and pushed up his shirtsleeves, and
arming himself with a brush, he began brushing his chest and arms with all his might. Pantaleone as zealously
brushed away with the otherthe hairbrushat his boots and trousers. The girl flung herself on her knees
by the sofa, and, clutching her head in both hands, fastened her eyes, not an eyelash quivering, on her brother.
Sanin rubbed on, and kept stealing glances at her. Mercy! what a beautiful creature she was!
III
HER nose was rather large, but handsome, aquilineshaped; her upper lip was shaded by a light
down; but then the colour of her face, smooth, uniform, like ivory or very pale milky amber, the wavering
shimmer of her hair, like that of the Judith of Allorio in the PalazzoPitti; and above all, her eyes, darkgrey,
with a black ring round the pupils, splendid, triumphant eyes, even now, when terror and distress dimmed
their lustre. . . . Sanin could not help recalling the marvellous country he had just come from. . . . But even in
Italy he had never met anything like her! The girl drew slow, uneven breaths; she seemed between each
breath to be waiting to see whether her brother would not begin to breathe.
Sanin went on rubbing him, but he did not only watch the girl. The original figure of Pantaleone
drew his attention too. The old man was quite exhausted and panting; at every movement of the brush he
hopped up and down and groaned noisily, while his immense tufts of hair, soaked with perspiration, flapped
heavily from side to side, like the roots of some strong plant, torn up by the water.
"You'd better, at least, take off his boots," Sanin was just saying to him.
The poodle, probably excited by the unusualness of all the proceedings, suddenly sank on to its
front paws and began barking.
"Tartagliacanaglia!" the old man hissed at it. But at that instant the girl's face was transformed.
Her eyebrows rose, her eyes grew wider, and shone with joy.
Sanin looked round . . . A flush had overspread the lad's face; his eyelids stirred . . . his nostrils
twitched. He drew in a breath through his still clenched teeth, sighed. . . .
Torrents of Spring
Torrents of Spring 5
Page No 8
"Emil!" cried the girl . . . "Emilio mio!"
Slowly the big black eyes opened. They still had a dazed look, but already smiled faintly; the same
faint smile hovered on his pale lips. Then he moved the arm that hung down, and laid it on his chest.
"Emilio!" repeated the girl, and she got up. The expression on her face was so tense and vivid, that
it seemed that in an instant either she would burst into tears or break into laughter.
"Emil! what is it? Emil!" was heard outside, and a neatlydressed lady with silvery grey hair and a
dark face came with rapid steps into the room.
A middleaged man followed her; the head of a maidservant was visible over their shoulders.
The girl ran to meet them.
"He is saved, mother, he is alive!" she cried, impulsively embracing the lady who had just entered.
"But what is it?" she repeated. "I come back . . . and all of a sudden I meet the doctor and Luise . .
."
The girl proceeded to explain what had happened, while the doctor went up to the invalid who was
coming more and more to himself, and was still smiling: he seemed to be beginning to feel shy at the
commotion he had caused.
"You've been using friction with brushes, I see," said the doctor to Sanin and Pantaleone, "and you
did very well. . . . A very good idea . . . and now let us see what further measures . . ."
He felt the youth's pulse. "H'm! show me your tongue!"
The lady bent anxiously over him. He smiled still more ingenuously, raised his eyes to her, and
blushed a little.
It struck Sanin that he was no longer wanted; he went into the shop. But before he had time to
touch the handle of the streetdoor, the girl was once more before him; she stopped him.
"You are going," she began, looking warmly into his face; "I will not keep you, but you must be
sure to come to see us this evening: we are so indebted to youyou, perhaps, saved my brother's life, we
want to thank youmother wants to. You must tell us who you are, you must rejoice with us . . ."
"But I am leaving for Berlin today," Sanin faltered out.
"You will have time though," the girl rejoined eagerly. "Come to us in an hour's time to drink a cup
of chocolate with us. You promise? I must go back to him! You will come?"
What could Sanin do?
"I will come," he replied.
The beautiful girl pressed his hand, fluttered away, and he found himself in the street.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 6
Page No 9
IV
WHEN Sanin, an hour and a half later, returned to the Rosellis' shop he was received there like one
of the family. Emilio was sitting on the same sofa, on which he had been rubbed; the doctor had prescribed
him medicine and recommended "great discretion in avoiding strong emotions" as being a subject of nervous
temperament with a tendency to weakness of the heart. He had previously been liable to faintingfits; but
never had he lost consciousness so completely and for so long. However, the doctor declared that all danger
was over. Emil, as was only suitable for an invalid, was dressed in a comfortable dressinggown; his mother
wound a blue woollen wrap round his neck; but he had a cheerful, almost a festive air; indeed everything had
a festive air. Before the sofa, on a round table, covered with a clean cloth, towered a huge china coffeepot,
filled with fragrant chocolate, and encircled by cups, decanters of liqueur, biscuits and rolls, and even
flowers; six slender wax candles were burning in two oldfashioned silver chandeliers; on one side of the
sofa, a comfortable loungechair offered its soft embraces, and in this chair they made Sanin sit. All the
inhabitants of the confectioner's shop, with whom he had made acquaintance that day, were present, not
excluding the poodle, Tartaglia, and the cat; they all seemed happy beyond expression; the poodle positively
sneezed with delight, only the cat was coy and blinked sleepily as before. They made Sanin tell them who he
was, where he came from, and what was his name; when he said he was a Russian, both the ladies were a
little surprised, uttered ejaculations of wonder, and declared with one voice that he spoke German splendidly;
but if he preferred to speak French, he might make use of that language, as they both understood it and spoke
it well. Sanin at once availed himself of this suggestion. "Sanin! Sanin!" The ladies would never have
expected that a Russian surname could be so easy to pronounce. His Christian name"Dimitri"they liked
very much too. The elder lady observed that in her youth she had heard a fine opera"Demetrio e
Polibio"but that "Dimitri" was much nicer than "Demetrio." In this way Sanin talked for about an hour.
The ladies on their side initiated him into all the details of their own life. The talking was mostly done by the
mother, the lady with grey hair. Sanin learnt from her that her name was Leonora Roselli; that she had lost
her husband, Giovanni Battista Roselli, who had settled in Frankfort as a confectioner twentyfive years ago;
that Giovanni Battista had come from Vicenza and had been a most excellent, though fiery and irascible man,
and a republican withal! At those words Signora Roselli pointed to his portrait, painted in oilcolours, and
hanging over the sofa. It must be presumed that the painter, "also a republican!" as Signora Roselli observed
with a sigh, had not fully succeeded in catching a likeness, for in his portrait the late Giovanni Battista
appeared as a morose and gloomy brigand, after the style of Rinaldo Rinaldini! Signora Roselli herself had
come from "the ancient and splendid city of Parma where there is the wonderful cupola, painted by the
immortal Correggio!" But from her long residence in Germany she had become almost completely
Germanised. Then she added, mournfully shaking her head, that all she had left was this daughter and this son
(pointing to each in turn with her finger); that the daughter's name was Gemma, and the son's Emilio; that
they were both very good and obedient childrenespecially Emilio . . . ("Me not obedient!" her daughter put
in at that point "Oh, you're a republican, too!" answered her mother). That the business, of course, was not
what it had been in the days of her husband, who had a great gift for the confectionery line . . . ("Un grand
uomo!" Pantaleone confirmed with a severe air); but that still, thank God, they managed to get along!
V
GEMMA listened to her mother, and at one minute laughed, then sighed, then patted her on the
shoulder, and shook her finger at her, and then looked at Sanin; at last, she got up, embraced her mother and
kissed her in the hollow of her neck, which made the latter laugh extremely and shriek a little. Pantaleone too
Torrents of Spring
Torrents of Spring 7
Page No 10
was presented to Sanin. It appeared he had once been an opera singer, a baritone, but had long ago given up
the theatre, and occupied in the Roselli family a position between that of a family friend and a servant. In
spite of his prolonged residence in Germany, he had learnt very little German, and only knew how to swear in
it, mercilessly distorting even the terms of abuse. "Ferroflucto spitchebubbio" was his favourite epithet for
almost every German. He spoke Italian with a perfect accentfor was he not by birth from Sinigali, where
may be heard "lingua toscana in bocca romana"! Emilio, obviously, played the invalid and indulged himself
in the pleasant sensations of one who has only just escaped a danger or is returning to health after illness; it
was evident, too, that the family spoiled him. He thanked Sanin bashfully, but devoted himself chiefly to the
biscuits and sweetmeats. Sanin was compelled to drink two large cups of excellent chocolate, and to eat a
considerable number of biscuits; no sooner had he swallowed one than Gemma offered him anotherand to
refuse was impossible! He soon felt at home: the time flew by with incredible swiftness. He had to tell them a
great dealabout Russia in general, the Russian climate, Russian society, the Russian peasantand
especially about the Cossacks; about the war of 1812, about Peter the Great, about the Kremlin, and the
Russian songs and bells. Both ladies had a very faint conception of our vast and remote fatherland; Signora
Roselli, or as she was more often called, Frau Lenore, positively dumfoundered Sanin with the question,
whether there was still existing at Petersburg the celebrated house of ice, built last century, about which she
had lately read a very curious article in one of her husband's books, "Bellezze delle arti." And in reply to
Sanin's exclamation, "Do you really suppose that there is never any summer in Russia?" Frau Lenore replied
that till then she had always pictured Russia like thiseternal snow, every one going about in furs, and all
military men, but the greatest hospitality, and all the peasants very submissive! Sanin tried to impart to her
and her daughter some more exact information. When the conversation touched on Russian music, they
begged him at once to sing some Russian air and showed him a diminutive piano with black keys instead of
white and white instead of black. He obeyed without making much ado and accompanying himself with two
fingers of the right hand and three of the left (the first, second, and little finger) he sang in a thin nasal tenor,
first "The Sarafan," then "Along a Paved Street." The ladies praised his voice and the music, but were more
struck with the softness and sonorousness of the Russian language and asked for a translation of the text.
Sanin complied with their wishesbut as the words of "The Sarafan," and still more of "Along a Paved
Street" (sur une rue pavée une jeune fille allait à l'eau was how he rendered the sense of the original) were not
calculated to inspire his listeners with an exalted idea of Russian poetry, he first recited, then translated, and
then sang Pushkin's, "I remember a marvellous moment," set to music by Glinka, whose minor bars he did
not render quite faithfully. Then the ladies went into ecstasies. Frau Lenore positively discovered in Russian a
wonderful likeness to the Italian. Even the names Pushkin (she pronounced it Pussekin) and Glinka sounded
somewhat familiar to her. Sanin on his side begged the ladies to sing something; they too did not wait to be
pressed. Frau Lenore sat down to the piano and sang with Gemma some duets and "stornelle." The mother
had once had a fine contralto; the daughter's voice was not strong, but was pleasing.
VI
BUT it was not Gemma's voiceit was herself Sanin was admiring. He was sitting a little behind
and on one side of her, and kept thinking to himself that no palmtree, even in the poems of Benediktovthe
poet in fashion in those dayscould rival the slender grace of her figure. When, at the most emotional
passages, she raised her eyes upwardsit seemed to him no heaven could fail to open at such a look! Even
the old man, Pantaleone, who with his shoulder propped against the doorpost, and his chin and mouth tucked
into his capacious cravat, was listening solemnly with the air of a connoisseureven he was admiring the
girl's lovely face and marvelling at it, though one would have thought he must have been used to it! When she
had finished the duet with her daughter, Frau Lenore observed that Emilio had a fine voice, like a silver bell,
but that now he was at the age when the voice changeshe did, in fact, talk in a sort of bass constantly
Torrents of Spring
Torrents of Spring 8
Page No 11
falling into falsettoand that he was therefore forbidden to sing; but that Pantaleone now really might try his
skill of old days in honour of their guest! Pantaleone promptly put on a displeased air, frowned, ruffled up his
hair, and declared that he had given it all up long ago, though he could certainly in his youth hold his own,
and indeed had belonged to that great period, when there were real classical singers, not to be compared to
the squeaking performers of today! and a real school of singing; that he, Pantaleone Cippatola of Varese,
had once been brought a laurel wreath from Modena, and that on that occasion some white doves had
positively been let fly in the theatre; that among others a Russian prince Tarbusky"il principe
Tarbusski"with whom he had been on the most friendly terms, had after supper persistently invited him to
Russia, promising him mountains of gold, mountains! . . . but that he had been unwilling to leave Italy, the
land of Danteil paese del Dante! Afterward, to be sure, there came unfortunate circumstances, he had
himself been imprudent. . . . At this point the old man broke off, sighed deeply twice, looked dejected, and
began again talking of the classical period of singing, of the celebrated tenor Garcia, for whom he cherished a
devout, unbounded veneration. "He was a man!" he exclaimed. "Never had the great Garcia (il gran Garcia)
demeaned himself by singing falsetto like the paltry tenors of todaytenoracci; always from the chest,
from the chest, voce di petto, si!" and the old man aimed a vigorous blow with his little shrivelled fist at his
own shirtfront! "And what an actor! A volcano, signori miei, a volcano, un Vesuvio! I had the honour and the
happiness of singing with him in the opera dell" illustrissimo maestro Rossiniin Otello! Garcia was
Otello,I was Iagoand when he rendered the phrase:here Pantaleone threw himself into an attitude and
began singing in a hoarse and shaky, but still moving voice:
"L'i . . . ra daver. . . so daver... so il fato Ia più no . . . no . . . no. . . non temerò!"
The theatre was all aquiver, signori miei! though I too did not fall short, I too after him.
"L'i ra daver. . . so daver. . . so il fato Temèr più non davro!"
And all of a sudden, he crashed like lightning, like a tiger: "Morro! . . . ma vendicato . . . Again
when he was singing . . . when he was singing that celebrated air from "Matrimonio segreto," Pria che spunti.
. . then he, il gran Garcia, after the words, "I cavalli di galoppo"at the words, "Senza posa
cacciera,"listen, how stupendous, come è stupendo! At that point he made . . ." The old man began a sort
of extraordinary flourish, and at the tenth note broke down, cleared his throat, and with a wave of his arm
turned away, muttering, "Why do you torment me?" Gemma jumped up at once and clapping loudly and
shouting, bravo! . . . bravo! . . . she ran to the poor old superannuated Iago and with both hands patted him
affectionately on the shoulders. Only Emil laughed ruthlessly. Cet âge est sans pitiéthat age knows no
mercyLafontaine has said already.
Sanin tried to soothe the aged singer and began talking to him in Italian(he had picked up a
smattering during his last tour there)began talking of "paese del Dante, dove il si suona." This phrase,
together with "Lasciate ogni speranza," made up the whole stock of poetic Italian of the young tourist; but
Pantaleone was not won over by his blandishments. Tucking his chin deeper than ever into his cravat and
sullenly rolling his eyes, he was once more like a bird, an angry one too,a crow or a kite. Then Emil, with
a faint momentary blush, such as one so often sees in spoilt children, addressing his sister, said if she wanted
to entertain their guest, she could do nothing better than read him one of those little comedies of Malz, that
she read so nicely. Gemma laughed, slapped her brother on the arm, exclaimed that he "always had such
ideas!" She went promptly, however, to her room, and returning thence with a small book in her hand, seated
herself at the table before the lamp, looked round, lifted one finger as much as to say, "hush!"a typically
Italian gestureand began reading.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 9
Page No 12
VII
MALZ was a writer flourishing at Frankfort about 1830, whose short comedies, written in a light
vein in the local dialect, hit off local Frankfort types with bright and amusing, though not deep, humour. It
turned out that Gemma really did read excellentlyquite like an actress in fact. She indicated each
personage, and sustained the character capitally, making full use of the talent of mimicry she had inherited
with her Italian blood; she had no mercy on her soft voice or her lovely face, and when she had to represent
some old crone in her dotage, or a stupid burgomaster, she made the drollest grimaces, screwing up her eyes,
wrinkling up her nose, lisping, squeaking. . . . She did not herself laugh during the reading; but when her
audience (with the exception of Pantaleone: he had walked off in indignation so soon as the conversation
turned o quel ferroflucto Tedesco) interrupted her by an outburst of unanimous laughter, she dropped the
book on her knee, and laughed musically too, her head thrown back, and her black hair dancing in little
ringlets on her neck and her shaking shoulders. When the laughter ceased, she picked up the book at once,
and again resuming a suitable expression, began the reading seriously. Sanin could not get over his
admiration; he was particularly astonished at the marvellous way in which a face so ideally beautiful assumed
suddenly a comic, sometimes almost a vulgar expression. Gemma was less successful in the parts of young
girlsof socalled "jeunes premières"; in the lovescenes in particular she failed; she was conscious of this
herself, and for that reason gave them a faint shade of irony as though she did not quite believe in all these
rapturous vows and elevated sentiments, of which the author, however, was himself rather sparingso far as
he could be.
Sanin did not notice how the evening was flying by, and only recollected the journey before him
when the clock struck ten. He leaped up from his seat as though he had been stung.
"What is the matter?" inquired Frau Lenore.
"Why, I had to start for Berlin tonight, and I have taken a place in the diligence!"
"And when does the diligence start?"
"At halfpast ten!"
"Well, then, you won't catch it now," observed Gemma; "you must stay . . . and I will go on
reading."
"Have you paid the whole fare or only given a deposit?" Frau Lenore queried.
"The whole fare!" Sanin said dolefully with a gloomy face.
Gemma looked at him, half closed her eyes, and laughed, while her mother scolded her: "The
young gentleman has paid away his money for nothing, and you laugh!"
"Never mind," answered Gemma; "it won't ruin him, and we will try and amuse him. Will you
have some lemonade?"
Sanin drank a glass of lemonade, Gemma took up Malz once more; and all went merrily again.
The clock struck twelve. Sanin rose to take leave.
"You must stay some days now in Frankfort," said Gemma: "why should you hurry away? It would
be no nicer in any other town." She paused. "It wouldn't, really," she added with a smile. Sanin made no
Torrents of Spring
Torrents of Spring 10
Page No 13
reply, and reflected that considering the emptiness of his purse, he would have no choice about remaining in
Frankfort till he got an answer from a friend in Berlin, to whom he proposed writing for money.
"Yes, do stay," urged Frau Lenore too. "We will introduce you to Mr. Karl Klüber, who is engaged
to Gemma. He could not come today, as he was very busy at his shop . . . you must have seen the biggest
draper's and silk mercer's shop in the Zeile. Well, he is the manager there. But he will be delighted to call on
you himself."
Saninheaven knows whywas slightly disconcerted by this piece of information. "He's a lucky
fellow, that fiancé!" flashed across his mind. He looked at Gemma, and fancied he detected an ironical look
in her eyes. He began saying goodbye.
"Till tomorrow? Till tomorrow, isn't it?" queried Frau Lenore.
"Till tomorrow!" Gemma declared in a tone not of interrogation, but of affirmation, as though it
could not be otherwise.
"Till tomorrow!" echoed Sanin.
Emil, Pantaleone, and the poodle Tartaglia accompanied him to the corner of the street. Pantaleone
could not refrain from expressing his displeasure at Gemma's reading.
"She ought to be ashamed! She mouths and whines, una caricatura! She ought to represent Merope
or Clytemnaestrasomething grand, tragicand she apes some wretched German woman! I can do that . . .
merz, kerz, smerz," he went on in a hoarse voice poking his face forward, and brandishing his fingers.
Tartaglia began barking at him, while Emil burst out laughing. The old man turned sharply back.
Sanin went back to the White Swan (he had left his things there in the public hall) in a rather
confused frame of mind. All the talk he had had in French, German, and Italian was ringing in his ears.
"Engaged!" he whispered as he lay in bed, in the modest apartment assigned to him. "And what a
beauty! But what did I stay for?"
Next day he sent a letter to his friend in Berlin.
VIII
HE had not finished dressing, when a waiter announced the arrival of two gentlemen. One of them
turned out to be Emil; the other, a goodlooking and wellgrown young man, with a handsome face, was
Herr Karl Klüber, the betrothed of the lovely Gemma.
One may safely assume that at that time in all Frankfort, there was not in a single shop a manager
as civil, as decorous, as dignified, and as affable as Herr Klüber. The irreproachable perfection of his getup
was on a level with the dignity of his deportment, with the elegancea little affected and stiff, it is true, in
the English style (he had spent two years in England)but still fascinating, elegance of his manners! It was
clear from the first glance that this handsome, rather severe, excellently broughtup and superbly washed
young man was accustomed to obey his superior and to command his inferior, and that behind the counter of
Torrents of Spring
Torrents of Spring 11
Page No 14
his shop he must infallibly inspire respect even in his customers! Of his supernatural honesty there could
never be a particle of doubt: one had but to look at his stiffly starched collars! And his voice, it appeared, was
just what one would expect; deep, and of a selfconfident richness, but not too loud, with positively a certain
caressing note in its timbre. Such a voice was peculiarly fitted to give orders to assistants under his control:
"Show the crimson Lyons velvet!" or, "Hand the lady a chair!"
Herr Klüber began with introducing himself; as he did so, he bowed with such loftiness, moved his
legs with such an agreeable air, and drew his heels together with such polished courtesy that no one could fail
to feel, "that man has both linen and moral principles of the first quality!" The finish of his bare right
hand(the left, in a suède glove, held a hat shining like a lookingglass, with the right glove placed within
it)the finish of the right hand, proffered modestly but resolutely to Sanin, surpassed all belief; each
fingernail was a perfection in its own way! Then he proceeded to explain in the choicest German that he
was anxious to express his respect and his indebtedness to the foreign gentleman who had performed so
signal a service to his future kinsman, the brother of his betrothed; as he spoke, he waved his left hand with
the hat in it in the direction of Emil, who seemed bashful and turning away to the window, put his finger in
his mouth. Herr Klüber added that he should esteem himself happy should he be able in return to do anything
for the foreign gentleman. Sanin, with some difficulty, replied, also in German, that he was delighted . . . that
the service was not worth speaking of . . . and he begged his guests to sit down. Herr Klüber thanked him, and
lifting his coattails, sat down on a chair; but he perched there so lightly and with such a transitory air that no
one could fail to realise, "this man is sitting down from politeness, and will fly up again in an instant." And
he did in fact fly up again quickly, and advancing with two discreet little dancesteps, he announced that to
his regret he was unable to stay any longer, as he had to hasten to his shopbusiness before everything! but
as the next day was Sunday, he had, with the consent of Frau Lenore and Fräulein Gemma, arranged a
holiday excursion to Soden, to which he had the honour of inviting the foreign gentleman, and he cherished
the hope that he would not refuse to grace the party with his presence. Sanin did not refuse so to grace it; and
Herr Klüber repeating once more his complimentary sentiments, took leave, his peagreen trousers making a
spot of cheerful colour, and his brandnew boots squeaking cheerfully as he moved.
IX
EMIL, who had continued to stand with his face to the window, even after Sanin's invitation to him
to sit down, turned round directly his future kinsman had gone out, and with a childish pout and blush, asked
Sanin if he might remain a little while with him. "I am much better today," he added, "but the doctor has
forbidden me to do any work."
"Stay by all means! You won't be in the least in my way," Sanin cried at once. Like every true
Russian he was glad to clutch at any excuse that saved him from the necessity of doing anything himself.
Emil thanked him, and in a very short time he was completely at home with him and with his
room; he looked at all his things, asked him about almost every one of them, where he had bought it, and
what was its value. He helped him to shave, observing that it was a mistake not to let his moustache grow;
and finally told him a number of details about his mother, his sister, Pantaleone, the poodle Tartaglia, and all
their daily life. Every semblance of timidity vanished in Emil; he suddenly felt extraordinarily attracted to
Saninnot at all because he had saved his life the day before, but because he was such a nice person! He lost
no time in confiding all his secrets to Sanin. He expatiated with special warmth on the fact that his mother
was set on making him a shopkeeper, while he knew, knew for certain, that he was born an artist, a musician,
a singer; that Pantaleone even encouraged him, but that Herr Klüber supported mamma, over whom he had
Torrents of Spring
Torrents of Spring 12
Page No 15
great influence; that the very idea of his being a shopkeeper really originated with Herr Klüber, who
considered that nothing in the world could compare with trade! To measure out clothand cheat the public,
extorting from it "Narrenoder Russen Preise" (fools'or Russian prices)that was his ideal! (1)
(1) In former daysand very likely it is not different nowwhen, from May onwards, a great
number of Russians visited Frankfort, prices rose in all the shops, and were called "Russians'," or, alas!
"fools' prices."
"Come! now you must come and see us!" he cried, directly Sanin had finished his toilet and written
his letter to Berlin.
"It's early yet," observed Sanin.
"That's no matter," replied Emil caressingly. "Come along! We'll go to the postand from there to
our place. Gemma will be so glad to see you! You must have lunch with us. . . . You might say a word to
mamma about me, my career. . . ."
"Very well, let's go," said Sanin, and they set off.
X
GEMMA certainly was delighted to see him, and Frau Lenore gave him a very friendly welcome;
he had obviously made a good impression on both of them the evening before. Emil ran to see to getting
lunch ready, after a preliminary whisper, "don't forget!" in Sanin's ear.
"I won't forget," responded Sanin.
Frau Lenore was not quite well; she had a sick headache, and, halflying down in an easy chair,
she tried to keep perfectly still. Gemma wore a full yellow blouse, with a black leather belt round the waist;
she too seemed exhausted, and was rather pale; there were dark rings round her eyes, but their lustre was not
the less for it; it added something of charm and mystery to the classical lines of her face. Sanin was especially
struck that day by the exquisite beauty of her hands; when she smoothed and put back her dark, glossy tresses
he could not take his eyes off her long supple fingers, held slightly apart from one another like the hand of
Raphael's Fornarina.
It was very hot outofdoors; after lunch Sanin was about to take leave, but they told him that on
such a day the best thing was to stay where one was, and he agreed; he stayed. In the back room where he
was sitting with the ladies of the household, coolness reigned supreme; the windows looked out upon a little
garden overgrown with acacias. Multitudes of bees, wasps, and humming beetles kept up a steady, eager buzz
in their thick branches, which were studded with golden blossoms; through the halfdrawn curtains and the
lowered blinds this neverceasing hum made its way into the room, telling of the sultry heat in the air
outside, and making the cool of the closed and snug abode seem the sweeter.
Sanin talked a great deal, as on the day before, but not of Russia, nor of Russian life. Being
anxious to please his young friend, who had been sent off to Herr Klüber's immediately after lunch, to acquire
a knowledge of bookkeeping, he turned the conversation on the comparative advantages and disadvantages of
art and commerce. He was not surprised at Frau Lenore's standing up for commercehe had expected that;
Torrents of Spring
Torrents of Spring 13
Page No 16
but Gemma too shared her opinion.
"If one's an artist, and especially a singer," she declared with a vigorous downward sweep of her
hand, "one's got to be firstrate! Secondrate's worse than nothing; and who can tell if one will arrive at
being firstrate?" Pantaleone, who took part too in the conversation(as an old servant and an old man he
had the privilege of sitting down in the presence of the ladies of the house; Italians are not, as a rule, strict in
matters of etiquette)Pantaleone, as a matter of course, stood like a rock for art. To tell the truth, his
arguments were somewhat feeble; he kept expatiating for the most part on the necessity, before all things, of
possessing "un certo estro d'inspirazione"a certain force of inspiration! Frau Lenore remarked to him that
he had, to be sure, possessed such an "estro"and yet . . . "I had enemies," Pantaleone observed gloomily.
"And how do you know that Emil will not have enemies, even if this "estro" is found in him?" "Very well,
make a tradesman of him, then," retorted Pantaleone in vexation; "but Giovan' Battista would never have
done it, though he was a confectioner himself!" "Giovan' Battista, my husband, was a reasonable man, and
even though he was in his youth led away . . ." But the old man would hear nothing more, and walked away,
repeating reproachfully, "Ah! Giovan' Battista! . . ." Gemma exclaimed that if Emil felt like a patriot, and
wanted to devote all his powers to the liberation of Italy, then, of course, for such a high and holy cause he
might sacrifice the security of the futurebut not for the theatre! Thereupon Frau Lenore became much
agitated, and began to implore her daughter to refrain at least from turning her brother's head, and to content
herself with being such a desperate republican herself! Frau Lenore groaned as she uttered these words, and
began complaining of her head, which was "ready to split." (Frau Lenore, in deference to their guest, talked
to her daughter in French.)
Gemma began at once to wait upon her; she moistened her forehead with eaudecologne, gently
blew on it, gently kissed her cheek, made her lay her head on a pillow, forbade her to speak, and kissed her
again. Then, turning to Sanin, she began telling him in a halfjoking, halftender tone what a splendid
mother she had, and what a beauty she had been. ""Had been," did I say? she is charming now! Look, look,
what eyes!"
Gemma instantly pulled a white handkerchief out of her pocket, covered her mother's face with it,
and slowly drawing it downwards, gradually uncovered Frau Lenore's forehead, eyebrows, and eyes; she
waited a moment and asked her to open them. Her mother obeyed; Gemma cried out in ecstasy (Frau
Lenore's eyes really were very beautiful), and rapidly sliding the handkerchief over the lower, less regular
part of the face, fell to kissing her again. Frau Lenore laughed, and turning a little away, with a pretence of
violence, pushed her daughter away. She too pretended to struggle with her mother, and lavished caresses on
hernot like a cat, in the French manner, but with that special Italian grace in which is always felt the
presence of power.
At last Frau Lenore declared she was tired out. . . Then Gemma at once advised her to have a little
nap, where she was, in her chair, "and I and the Russian gentleman"avec le monsieur russe"will be as
quiet, as quiet . . . as little mice . . . "comme des petites souris."" Frau Lenore smiled at her in reply, closed
her eyes, and after a few sighs began to doze. Gemma quickly dropped down on a bench beside her and did
not stir again, only from time to time she put a finger of one hand to her lipswith the other hand she was
holding up a pillow behind her mother's headand said softly, "shsh!" with a sidelong look at Sanin, if he
permitted himself the smallest movement. In the end he too sank into a kind of dream, and sat motionless as
though spellbound, while all his faculties were absorbed in admiring the picture presented him by the
halfdark room, here and there spotted with patches of light crimson, where fresh, luxuriant roses stood in the
oldfashioned green glasses, and the sleeping woman with demurely folded hands and kind, weary face,
framed in the snowy whiteness of the pillow, and the young, keenlyalert and also kind, clever, pure, and
unspeakably beautiful creature with such black, deep, overshadowed, yet shining eyes. . . . What was it? A
dream? a fairy tale? And how came he to be in it?
Torrents of Spring
Torrents of Spring 14
Page No 17
XI
THE bell tinkled at the outer door. A young peasant lad in a fur cap and a red waistcoat came into
the shop from the street. Not one customer had looked into it since early morning . . . "You see how much
business we do!" Frau Lenore observed to Sanin at lunchtime with a sigh. She was still asleep; Gemma was
afraid to take her arm from the pillow, and whispered to Sanin: "You go, and mind the shop for me!" Sanin
went on tiptoe into the shop at once. The boy wanted a quarter of a pound of peppermints. "How much must I
take?" Sanin whispered from the door to Gemma. "Six kreutzers!" she answered in the same whisper. Sanin
weighed out a quarter of a pound, found some paper, twisted it into a cone, tipped the peppermints into it,
spilt them, tipped them in again, spilt them again, at last handed them to the boy, and took the money. . . .
The boy gazed at him in amazement, twisting his cap in his hands on his stomach, and in the next room,
Gemma was stifling with suppressed laughter. Before the first customer had walked out, a second appeared,
then a third. . . . "I bring luck, it's clear!" thought Sanin. The second customer wanted a glass of orangeade,
the third, halfapound of sweets. Sanin satisfied their needs, zealously clattering the spoons, changing the
saucers, and eagerly plunging his fingers into drawers and jars. On reckoning up, it appeared that he had
charged too little for the orangeade, and taken two kreutzers too much for the sweets. Gemma did not cease
laughing softly, and Sanin too was aware of an extraordinary lightness of heart, a peculiarly happy state of
mind. He felt as if he had for ever been standing behind the counter and dealing in orangeade and
sweetmeats, with that exquisite creature looking at him through the doorway with affectionately mocking
eyes, while the summer sun, forcing its way through the sturdy leafage of the chestnuts that grew in front of
the windows, filled the whole room with the greenishgold of the midday light and shade, and the heart grew
soft in the sweet languor of idleness, carelessness, and youthfirst youth!
A fourth customer asked for a cup of coffee; Pantaleone had to be appealed to. (Emil had not yet
come back from Herr Klüber's shop.) Sanin went and sat by Gemma again. Frau Lenore still went on
sleeping, to her daughter's great delight. "Mamma always sleeps off her sick headaches," she observed. Sanin
began talkingin a whisper, of course, as beforeof his minding the shop; very seriously inquired the price
of various articles of confectionery; Gemma just as seriously told him these prices, and meanwhile both of
them were inwardly laughing together, as though conscious they were playing in a very amusing farce. All of
a sudden, an organgrinder in the street began playing an air from the Freischütz: "Durch die Felder, durch
die Auen . . ." The dance tune fell shrill and quivering on the motionless air. Gemma started . . . "He will
wake mamma!" Sanin promptly darted out into the street, thrust a few kreutzers into the organgrinder's
hand, and made him cease playing and move away. When he came back, Gemma thanked him with a little
nod of the head, and with a pensive smile she began herself just audibly humming the beautiful melody of
Weber's, in which Max expresses all the perplexities of first love. Then she asked Sanin whether he knew
"Freischütz," whether he was fond of Weber, and added that though she was herself an Italian, she liked such
music best of all. From Weber the conversation glided off on to poetry and romanticism, on to Hoffmann,
whom every one was still reading at that time.
And Frau Lenore still slept, and even snored just a little, and the sunbeams, piercing in narrow
streaks through the shutters, were incessantly and imperceptibly shifting and travelling over the floor, the
furniture, Gemma's dress, and the leaves and petals of the flowers.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 15
Page No 18
XII
IT appeared that Gemma was not very fond of Hoffmann, that she even thought him . . . tedious!
The fantastic, misty northern element in his stories was too remote from her clear, southern nature. "It's all
fairytales, all written for children!" she declared with some contempt. She was vaguely conscious, too, of
the lack of poetry in Hoffmann. But there was one of his stories, the title of which she had forgotten, which
she greatly liked; more precisely speaking, it was only the beginning of this story that she liked; the end she
had either not read or had forgotten. The story was about a young man who in some place, a sort of restaurant
perhaps, meets a girl of striking beauty, a Greek; she is accompanied by a mysterious and strange, wicked old
man. The young man falls in love with the girl at first sight; she looks at him so mournfully, as though
beseeching him to deliver her. . . . He goes out for an instant, and, coming back into the restaurant, finds there
neither the girl nor the old man; he rushes off in pursuit of her, continually comes upon fresh traces of her,
follows them up, and can never by any means come upon her anywhere. The lovely girl has vanished for him
for ever and ever, and he is never able to forget her imploring glance, and is tortured by the thought that all
the happiness of his life, perhaps, has slipped through his fingers.
Hoffmann does not end his story quite in that way; but so it had taken shape, so it had remained, in
Gemma's memory.
"I fancy," she said, "such meetings and such partings happen oftener in the world than we
suppose."
Sanin was silent . . . and soon after he began talking . . . of Herr Klüber. It was the first time he had
referred to him; he had not once remembered him till that instant.
Gemma was silent in her turn, and sank into thought, biting the nail of her forefinger and fixing her
eyes away. Then she began to speak in praise of her betrothed, alluded to the excursion he had planned for
the next day, and, glancing swiftly at Sanin, was silent again.
Sanin did not know on what subject to turn the conversation.
Emil ran in noisily and waked Frau Lenore . . . Sanin was relieved by his appearance.
Frau Lenore got up from her low chair. Pantaleone came in and announced that dinner was ready.
The friend of the family, exsinger, and servant also performed the duties of cook.
XIII
SANIN stayed on after dinner too. They did not let him go, still on the same pretext of the terrible
heat; and when the heat began to decrease, they proposed going out into the garden to drink coffee in the
shade of the acacias. Sanin consented. He felt very happy. In the quietly monotonous, smooth current of life
lie hid great delights, and he gave himself up to these delights with zest, asking nothing much of the present
day, but also thinking nothing of the morrow, nor recalling the day before. How much the mere society of
such a girl as Gemma meant to him! He would shortly part from her and, most likely, for ever; but so long as
they were borne, as in Uhland's song, in one skiff over the sea of life, untossed by tempest, well might the
traveller rejoice and be glad. And everything seemed sweet and delightful to the happy voyager. Frau Lenore
offered to play against him and Pantaleone at "tresette," instructed him in this not complicated Italian game,
Torrents of Spring
Torrents of Spring 16
Page No 19
and won a few kreutzers from him, and he was well content. Pantaleone, at Emil's request, made the poodle,
Tartaglia, perform all his tricks, and Tartaglia jumped over a stick "spoke," that is, barked, sneezed, shut the
door with his nose, fetched his master's troddendown slippers; and, finally, with an old cap on his head, he
portrayed Marshal Bernadotte, subjected to the bitterest upbraidings by the Emperor Napoleon on account of
his treachery. Napoleon's part was, of course, performed by Pantaleone, and very faithfully he performed it:
he folded his arms across his chest, pulled a cocked hat over his eyes, and spoke very gruffly and sternly, in
Frenchand heavens! what French! Tartaglia sat before his sovereign, all huddled up, with dejected tail, and
eyes blinking and twitching in confusion, under the peak of his cap which was stuck on awry; from time to
time when Napoleon raised his voice, Bernadotte rose on his hind paws. "Fuori, traditore!" cried Napoleon at
last, forgetting in the excess of his wrath that he had to sustain his role as a Frenchman to the end; and
Bernadotte promptly flew under the sofa, but quickly darted out again with a joyful bark, as though to
announce that the performance was over. All the spectators laughed, and Sanin more than all.
Gemma had a particularly charming, continual, soft laugh, with very droll little shrieks. . . . Sanin
was fairly enchanted by that laughhe could have kissed her for those shrieks!
Night came on at last. He had in decency to take leave! After saying goodbye several times over
to every one, and repeating several times to all, "till tomorrow!"Emil he went so far as to kissSanin
started home, carrying with him the image of the young girl, at one time laughing, at another thoughtful,
calm, and even indifferentbut always attractive! Her eyes, at one time wide open, clear and bright as day,
at another time half shrouded by the lashes and deep and dark as night, seemed to float before his eyes,
piercing in a strange sweet way across all other images and recollections.
Of Herr Klüber, of the causes impelling him to remain in Frankfortin short, of everything that
had disturbed his mind the evening beforehe never thought once.
XIV
WE must, however, say a few words about Sanin himself.
In the first place, he was very, very goodlooking. A handsome , graceful figure, agreeable, rather
unformed features, kindly bluish eyes, golden hair, a clear white and red skin, and, above all, that peculiar,
naïvelycheerful, confiding, open, at the first glance, somewhat foolish expression, by which in former days
one could recognise directly the children of steadygoing, noble families, "sons of their fathers," fine young
landowners, born and reared in our open, halfwild country parts,a hesitating gait, a voice with a lisp, a
smile like a child's the minute you looked at him . . . lastly, freshness, health, softness, softness,
softness,there you have the whole of Sanin. And secondly, he was not stupid and had picked up a fair
amount of knowledge. Fresh he had remained, for all his foreign tour; the disturbing emotions in which the
greater part of the young people of that day were tempesttossed were very little known to him.
Of late years, in response to the assiduous search for "new types," young men have begun to
appear in our literature, determined at all hazards to be "fresh" . . . as fresh as Flensburg oysters, when they
reach Petersburg. . . . Sanin was not like them. Since we have had recourse already to simile, he rather
recalled a young, leafy, freshlygrafted appletree in one of our fertile orchardsor better still, a
wellgroomed, sleek, sturdylimbed, tender young "threeyearold" in some oldfashioned seignorial stud
stable, a young horse that they have hardly begun to break in to the traces. . . . Those who came across Sanin
in later years, when life had knocked him about a good deal, and the sleekness and plumpness of youth had
Torrents of Spring
Torrents of Spring 17
Page No 20
long vanished, saw in him a totally different man.
Next day Sanin was still in bed when Emil, in his best clothes, with a cane in his hand and much
pomade on his head, burst into his room, announcing that Herr Klüber would be here directly with the
carriage, that the weather promised to be exquisite, that they had everything ready by now, but that mamma
was not going, as her head was bad again. He began to hurry Sanin, telling him that there was not a minute to
lose. . . . And Herr Klüber did, in fact, find Sanin still at his toilet. He knocked at the door, came in, bowed
with a bend from the waist, expressed his readiness to wait as long as might be desired, and sat down, his hat
balanced elegantly on his knees. The handsome shopmanager had got himself up and perfumed himself to
excess: his every action was accompanied by a powerful whiff of the most refined aroma. He arrived in a
comfortable open carriageone of the kind called landaudrawn by two tall and powerful but not
wellshaped horses. A quarter of an hour later Sanin, Klüber, and Emil, in this same carriage, drew up
triumphantly at the steps of the confectioner's shop. Madame Roselli resolutely refused to join the party;
Gemma wanted to stay with her mother; but she simply turned her out.
"I don't want any one," she declared; "I shall go to sleep. I would send Pantaleone with you too,
only there would be no one to mind the shop."
"May we take Tartaglia?" asked Emil.
"Of course you may."
Tartaglia immediately scrambled, with delighted struggles, on to the box and sat there, licking
himself; it was obviously a thing he was accustomed to. Gemma put on a large straw hat with brown ribbons;
the hat was bent down in front, so as to shade almost the whole of her face from the sun. The line of shadow
stopped just at her lips; they wore a tender maiden flush, like the petals of a centifoil rose, and her teeth
gleamed stealthilyinnocently too, as when children smile. Gemma sat facing the horses, with Sanin;
Klüber and Emil sat opposite. The pale face of Frau Lenore appeared at the window; Gemma waved her
handkerchief to her, and the horses started.
XV
SODEN is a little town half an hour's distance from Frankfort. It lies in a beautiful country among
the spurs of the Taunus Mountains, and is known among us in Russia for its waters, which are supposed to be
beneficial to people with weak lungs. The Frankforters visit it more for purposes of recreation, as Soden
possesses a fine park and various "wirthschaften," where one may drink beer and coffee in the shade of the
tall limes and maples. The road from Frankfort to Soden runs along the right bank of the Maine, and is
planted all along with fruit trees. While the carriage was rolling slowly along an excellent road, Sanin
stealthily watched how Gemma behaved to her betrothed; it was the first time he had seen them together. She
was quiet and simple in her manner, but rather more reserved and serious than usual; he had the air of a
condescending schoolmaster, permitting himself and those under his authority a discreet and decorous
pleasure. Sanin saw no signs in him of any marked attentiveness, of what the French call "empressement," in
his demeanour to Gemma. It was clear that Herr Klüber considered that it was a matter settled once for all,
and that therefore he saw no reason to trouble or excite himself. But his condescension never left him for an
instant! Even during a long ramble before dinner about the wooded hills and valleys behind Soden, even
Torrents of Spring
Torrents of Spring 18
Page No 21
when enjoying the beauties of nature, he treated nature itself with the same condescension, through which his
habitual magisterial severity peeped out from time to time. So, for example, he observed in regard to one
stream that it ran too straight through the glade, instead of making a few picturesque curves; he disapproved,
too, of the conduct of a birda chaffinchfor singing so monotonously. Gemma was not bored, and even,
apparently, was enjoying herself; but Sanin did not recognise her as the Gemma of the preceding days; it was
not that she seemed under a cloudher beauty had never been more dazzlingbut her soul seemed to have
withdrawn into herself. With her parasol open and her gloves still buttoned up, she walked sedately,
deliberately, as wellbred young girls walk, and spoke little. Emil, too, felt stiff and Sanin more so than all.
He was somewhat embarrassed too by the fact that the conversation was all the time in German. Only
Tartaglia was in high spirits! He darted, barking frantically, after blackbirds, leaped over ravines, stumps and
roots, rushed headlong into the water, lapped at it in desperate haste, shook himself, whining, and was off like
an arrow, his red tongue trailing after him almost to his shoulder. Herr Klüber, for his part, did everything he
supposed conducive to the mirthfulness of the company; he begged them to sit down in the shade of a
spreading oaktree, and taking out of a side pocket a small booklet entitled, "Knallerbsen; oder du sollst und
wirst lacken!" (Squibs; or you must and shall laugh!) began reading the funny anecdotes of which the little
book was full. He read them twelve specimens; he aroused very little mirth, however; only Sanin smiled,
from politeness, and he himself, Herr Klüber, after each anecdote, gave vent to a brief, businesslike, but still
condescending laugh. At twelve o'clock the whole party returned to Soden to the best tavern there.
They had to make arrangements about dinner. Herr Klüber proposed that the dinner should be
served in a summerhouse closed in on all sides"im Gartensalon" but at this point Gemma rebelled and
declared that she would have dinner in the open air, in the garden, at one of the little tables set before the
tavern; that she was tired of being all the while with the same faces, and she wanted to see fresh ones. At
some of the little tables, groups of visitors were already sitting.
While Herr Klüber, yielding condescendingly to "the caprice of his betrothed," went off to
interview the head waiter, Gemma stood immovable, biting her lips and looking on the ground; she was
conscious that Sanin was persistently and, as it were, inquiringly looking at herit seemed to enrage her. At
last Herr Klüber returned, announced that dinner would be ready in half an hour, and proposed their
employing the interval in a game of skittles, adding that this was very good for the appetite, he, he, he!
Skittles he played in masterly fashion; as he threw the ball, he put himself into amazingly heroic postures,
with artistic play of the muscles, with artistic flourish and shake of the leg. In his own way he was an
athleteand was superbly built! His hands, too, were so white and handsome, and he wiped them on such a
sumptuous, goldstriped Indian bandana!
The moment of dinner arrived, and the whole party seated themselves at the table.
XVI
WHO does not know what a German dinner is like? Watery soup with knobby dumplings and
pieces of cinnamon, boiled beef dry as cork, with white fat attached, slimy potatoes, soft beetroot and mashed
horseradish, a bluish eel with French capers and vinegar, a roast joint with jam, and the inevitable
"Mehlspeise," something of the nature of a pudding with sourish red sauce; but to make up, the beer and wine
firstrate! With just such a dinner the tavernkeeper at Soden regaled his customers. The dinner, itself,
however, went off satisfactorily. No special liveliness was perceptible, certainly not even when Herr Klüber
proposed the toast "What we like!" (Was wir lieben!) But at least everything was decorous and seemly. After
dinner, coffee was served, thin, reddish, typically German coffee. Herr Klüber, with true gallantry, asked
Torrents of Spring
Torrents of Spring 19
Page No 22
Gemma's permission to smoke a cigar. . . . But at this point suddenly something occurred, unexpected, and
decidedly unpleasant, and even unseemly!
At one of the tables near were sitting several officers of the garrison of the Maine. From their
glances and whispering together it was easy to perceive that they were struck by Gemma's beauty; one of
them, who had probably stayed in Frankfort, stared at her persistently, as at a figure familiar to him; he
obviously knew who she was. He suddenly got up, and glass in handall the officers had been drinking
hard, and the cloth before them was crowded with bottlesapproached the table at which Gemma was
sitting. He was a very young flaxenhaired man, with a rather pleasing and even attractive face, but his
features were distorted with the wine he had drunk, his cheeks were twitching, his bloodshot eyes wandered,
and wore an insolent expression. His companions at first tried to hold him back, but afterwards let him go,
interested apparently to see what he would do, and how it would end. Slightly unsteady on his legs, the
officer stopped before Gemma, and in an unnaturally screaming voice, in which, in spite of himself, an
inward struggle could be discerned, he articulated, "I drink to the health of the prettiest confectioner in all
Frankfort, in all the world (he emptied his glass), and in return I take this flower, picked by her divine little
fingers!" He took from the table a rose that lay beside Gemma's plate. At first she was astonished, alarmed,
and turned fearfully white . . . then alarm was replaced by indignation; she suddenly crimsoned all over, to
her very hairand her eyes, fastened directly on the offender, at the same time darkened and flamed, they
were filled with black gloom, and burned with the fire of irrepressible fury. The officer must have been
confused by this look; he muttered something unintelligible, bowed, and walked back to his friends. They
greeted him with a laugh, and faint applause.
Herr Klüber rose spasmodically from his seat, drew himself up to his full height, and putting on his
hat pronounced with dignity, but not too loud, "Unheard of! Unheard of! Unheard of impertinence!" and at
once calling up the waiter, in a severe voice asked for the bill . . . more than that, ordered the carriage to be
put to, adding that it was impossible for respectable people to frequent the establishment if they were exposed
to insult! At those words Gemma, who still sat in her place without stirringher bosom was heaving
violentlyGemma raised her eyes to Herr Klüber and she gazed as intently, with the same expression at him
as at the officer. Emil was simply shaking with rage.
"Get up, mein Fraüein," Klüber admonished her with the same severity, "it is not proper for you to
remain here. We will go inside, in the tavern!"
Gemma rose in silence; he offered her his arm, she gave him hers, and he walked into the tavern
with a majestic step, which became, with his whole bearing, more majestic and haughty the farther he got
from the place where they had dined. Poor Emil dragged himself after them.
But while Herr Klüber was settling up with the waiter, to whom, by way of punishment, he gave
not a single kreutzer for himself, Sanin with rapid steps approached the table at which the officers were
sitting, and addressing Gemma's assailant, who was at that instant offering her rose to his companions in
turns to smell, he uttered very distinctly in French, "What you have just done, sir, is conduct unworthy of an
honest man, unworthy of the uniform you wear, and I have come to tell you you are an illbred cur!" The
young man leaped on to his feet, but another officer, rather older, checked him with a gesture, made him sit
down, and turning to Sanin asked him also in French, "Was he a relation, brother, or betrothed of the girl?"
"I am nothing to her at all," cried Sanin, "I am a Russian, but I cannot look on at such insolence
with indifference; but here is my card and my address; monsieur l'officier can find me."
As he uttered these words, Sanin threw his visitingcard on the table, and at the same moment
hastily snatched Gemma's rose, which one of the officers sitting at the table had dropped into his plate. The
young man was again on the point of jumping up from the table, but his companion again checked him,
Torrents of Spring
Torrents of Spring 20
Page No 23
saying, "Dönhof, be quiet! Dönhof, sit still." Then he got up himself, and putting his hand to the peak of his
cap, with a certain shade of respectfulness in his voice and manner, told Sanin that tomorrow morning an
officer of the regiment would have the honour of calling upon him. Sanin replied with a short bow, and
hurriedly returned to his friends.
Herr Klüber pretended he had not noticed either Sanin's absence nor his interview with the
officers; he was urging on the coachman, who was putting in the horses, and was furiously angry at his
deliberateness. Gemma too said nothing to Sanin, she did not even look at him; from her knitted brows, from
her pale and compressed lips, from her very immobility it could be seen that she was suffering inwardly.
Only Emil obviously wanted to speak to Sanin, wanted to question him; he had seen Sanin go up to the
officers, he had seen him give them something whitea scrap of paper, a note, or a card. . . . The poor boy's
heart was beating, his cheeks burned, he was ready to throw himself on Sanin's neck, ready to cry, or to go
with him at once to crush all those accursed officers into dust and ashes! He controlled himself, however, and
did no more than watch intently every movement of his noble Russian friend.
The coachman had at last harnessed the horses; the whole party seated themselves in the carriage.
Emil climbed on to the box, after Tartaglia; he was more comfortable there, and had not Klüber, whom he
could hardly bear the sight of, sitting opposite to him.
The whole way home Herr Klüber discoursed . . . and he discoursed alone; no one, absolutely no
one, opposed him, nor did any one agree with him. He especially insisted on the point that they had been
wrong in not following his advice when he suggested dining in a shutup summerhouse. There no
unpleasantness could have occurred! Then he expressed a few decided and even liberal sentiments on the
unpardonable way in which the government favoured the military, neglected their discipline, and did not
sufficiently consider the civilian element in society (das bürgerliche Element in der Societät!), and foretold
that in time this cause would give rise to discontent, which might well pass into revolution, of which (here he
dropped a sympathetic though severe sigh) France had given them a sorrowful example! He added, however,
that h e personally had the greatest respect for authority, and never . . . no, never! . . . could be a
revolutionistbut he could not but express his disapprobation at the sight of such licence! Then he made a
few general observations on morality and immorality, goodbreeding, and the sense of dignity.
During all these lucubrations, Gemma, who even while they were walking before dinner had not
seemed quite pleased with Herr Klüber, and had therefore held rather aloof from Sanin, and had been, as it
were, embarrassed by his presenceGemma was unmistakably ashamed of her betrothed! Towards the end
of the drive she was positively wretched, and though, as before, she did not address a word to Sanin, she
suddenly flung an imploring glance at him. . . . He, for his part, felt much more sorry for her than indignant
with Herr Klüber; he was even secretly, halfconsciously, delighted at what had happened in the course of
that day, even though he had every reason to expect a challenge next morning.
This miserable partie de plaisir came to an end at last. As he helped Gemma out of the carriage at
the confectionery shop, Sanin without a word put into her hand the rose he had recovered. She flushed
crimson, pressed his hand, and instantly hid the rose. He did not want to go into the house, though the
evening was only just beginning. She did not even invite him. Moreover Pantaleone, who came out on the
steps, announced that Frau Lenore was asleep. Emil took a shy goodbye of Sanin; he felt as it were in awe
of him; he greatly admired him. Klüber saw Sanin to his lodging, and took leave of him stiffly. The
wellregulated German, for all his selfconfidence, felt awkward. And indeed every one felt awkward.
But in Sanin this feeling of awkwardness soon passed off. It was replaced by a vague, but pleasant,
even triumphant feeling. He walked up and down his room, whistling, and not caring to think about anything,
Torrents of Spring
Torrents of Spring 21
Page No 24
and was very well pleased with himself.
XVII
"I WILL wait for the officer's visit till ten o'clock," he reflected next morning, as he dressed, "and
then let him come and look for me!" But Germans rise early: it had not yet struck nine when the waiter
informed Sanin that the Herr Seconde Lieutenant von Richter wished to see him. Sanin made haste to put on
his coat, and told him to ask him up. Herr Richter turned out, contrary to Sanin's expectation, to be a very
young man, almost a boy. He tried to give an expression of dignity to his beardless face, but did not succeed
at all: he could not even conceal his embarrassment, and as he sat down on a chair, he tripped over his sword,
and almost fell. Stammering and hesitating, he announced to Sanin in bad French that he had come with a
message from his friend, Baron von Dönhof; that this message was to demand from Herr von Sanin an
apology for the insulting expressions used by him on the previous day; and in case of refusal on the part of
Herr von Sanin, Baron von Dönhof would ask for satisfaction. Sanin replied that he did not mean to
apologise, but was ready to give him satisfaction. Then Herr von Richter, still with the same hesitation, asked
with whom, at what time and place, should he arrange the necessary preliminaries. Sanin answered that he
might come to him in two hours' time, and that meanwhile, he, Sanin, would try and find a second. ("Who the
devil is there I can have for a second?" he was thinking to himself meantime.) Herr von Richter got up and
began to take leave . . . but at the doorway he stopped, as though stung by a prick of conscience, and turning
to Sanin observed that his friend, Baron von Dönhof; could not but recognise . . . that he had been to a certain
extent, to blame himself in the incident of the previous day, and would, therefore, be satisfied with slight
apologies ("des exghizes léchères.") To this Sanin replied that he did not intend to make any apology
whatever, either slight or considerable, since he did not consider himself to blame. "In that case," answered
Herr von Richter, blushing more than ever, "you will have to exchange friendly shotsdes goups de bisdolet
à l'amiaple!"
"I don't understand that at all," observed Sanin; "are we to fire in the air or what?"
"Oh, not exactly that," stammered the sublieutenant, utterly disconcerted, "but I supposed since it
is an affair between men of honour . . . I will talk to your second," he broke off, and went away.
Sanin dropped into a chair directly he had gone, and stared at the floor. "What does it all mean?
How is it my life has taken such a turn all of a sudden? All the past, all the future has suddenly vanished,
gone,and all that's left is that I am going to fight some one about something in Frankfort." He recalled a
crazy aunt of his who used to dance and sing:
"O my lieutenant! My little cucumber! My little love! Dance with me, my little dove!"
And he laughed and hummed as she used to: "O my lieutenant! Dance with me, little dove!" "But I
must act, though, I mustn't waste time," he cried aloudjumped up and saw Pantaleone facing him with a
note in his hand.
"I knocked several times, but you did not answer; I thought you weren't at home," said the old
man, as he gave him the note. "From Signorina Gemma."
Sanin took the note, mechanically, as they say, tore it open, and read it. Gemma wrote to him that
she was very anxiousabout he knew whatand would be very glad to see him at once.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 22
Page No 25
"The Signorina is anxious," began Pantaleone, who obviously knew what was in the note, "she told
me to see what you are doing and to bring you to her."
Sanin glanced at the old Italian, and pondered. A sudden idea flashed upon his brain. For the first
instant it struck him as too absurd to be possible.
"After all . . . why not?" he asked himself.
"M. Pantaleone!" he said aloud.
The old man started, tucked his chin into his cravat and stared at Sanin.
"Do you know," pursued Sanin, "what happened yesterday?"
Pantaleone chewed his lips and shook his immense topknot of hair. "Yes."
(Emil had told him all about it directly he got home.)
"Oh, you know! Well, an officer has just this minute left me. That scoundrel challenges me to a
duel. I have accepted his challenge. But I have no second. Will you be my second?"
Pantaleone started and raised his eyebrows so high that they were lost under his overhanging hair.
"You are absolutely obliged to fight?" he said at last in Italian; till that instant he had made use of
French.
"Absolutely. I can't do otherwiseit would mean disgracing myself for ever."
"H'm. If I don't consent to be your second you will find some one else."
"Yes . . . undoubtedly."
Pantaleone looked down. "But allow me to ask you, Signor de Tsanin, will not your duel throw a
slur on the reputation of a certain lady?"
"I don't suppose so; but in any case, there's no help for it."
"H'm!" Pantaleone retired altogether into his cravat. "Hey, but that ferroflucto Klüberiowhat's he
about?" he cried all of a sudden, looking up again.
"He? Nothing."
"Che!" Pantaleone shrugged his shoulders contemptuously. "I have, in any case, to thank you," he
articulated at last in an unsteady voice "that even in my present humble condition you recognise that I am a
gentlemanun galant'uomo! In that way you have shown yourself to be a real galant'uomo. But I must
consider your proposal."
"There's no time to lose, dear Signor Ci . . . cippa . . ."
"Tola," the old man chimed in. "I ask only for one hour for reflection. . . . The daughter of my
benefactor is involved in this. . . . And, therefore, I ought, I am bound, to reflect! . . . In an hour, in
Torrents of Spring
Torrents of Spring 23
Page No 26
threequarters of an hour, you shall know my decision."
"Very well; I will wait."
"And now . . . what answer am I to give to Signorina Gemma?"
Sanin took a sheet of paper, wrote on it, "Set your mind at rest, dear friend; in three hours' time I
will come to you, and everything shall be explained. I thank you from my heart for y our sympathy," and
handed this sheet to Pantaleone.
He put it carefully into his sidepocket, and once more repeating "In an hour!" made towards the
door; but turning sharply back, ran up to Sanin, seized his hand, and pressing it to his shirtfront, cried, with
his eyes to the ceiling: "Noble youth! Great heart! (Nobil giovanotto! Gran cuore!) permit a weak old man (a
un vecchiotto!) to press your valorous right hand (la vostra valorosa destra!)" Then he skipped back a pace or
two, threw up both hands, and went away.
Sanin looked after him . . . took up the newspaper and tried to read. But his eyes wandered in vain
over the lines: he understood nothing.
XVIII
AN hour later the waiter came in again to Sanin, and handed him an old, soiled visitingcard, on
which were the following words: "Pantaleone Cippatola of Varese, court singer (cantante di camera) to his
Royal Highness the Duke of Modena"; and behind the waiter in walked Pantaleone himself. He had changed
his clothes from top to toe. He had on a black frock coat, reddish with long wear, and a white piqué waistcoat,
upon which a pinchbeck chain meandered playfully; a heavy cornelian seal hung low down on to his narrow
black trousers. In his right hand he carried a black beaver hat, in his left two stout chamois gloves; he had tied
his cravat in a taller and broader bow than ever, and had stuck into his starched shirtfront a pin with a stone,
a socalled "cat's eye." On his forefinger was displayed a ring, consisting of two clasped hands with a
burning heart between them. A smell of garments long laid by, a smell of camphor and of musk hung about
the whole person of the old man; the anxious solemnity of his deportment must have struck the most casual
spectator! Sanin rose to meet him.
"I am your second," Pantaleone announced in French, and he bowed bending his whole body
forward, and turning out his toes like a dancer. "I have come for instructions. Do you want to fight to the
death?"
"Why to the death, my dear Signor Cippatola? I will not for any consideration take back my
wordsbut I am not a bloodthirsty person! . . . But come, wait a little, my opponent's second will be here
directly. I will go into the next room, and you can make arrangements with him. Believe me I shall never
forget your kindness, and I thank you from my heart."
"Honour before everything!" answered Pantaleone, and he sank into an armchair, without waiting
for Sanin to ask him to sit down. "If that ferroflucto spitchebubbio," he said, passing from French into Italian,
"if that counterjumper Klüber could not appreciate his obvious duty or was afraid, so much the worse for
him! . . . A cheap soul, and that's all about it! . . . As for the conditions of the duel, I am your second, and
your interests are sacred to me! . . . When I lived in Padua there was a regiment of the white dragoons
Torrents of Spring
Torrents of Spring 24
Page No 27
stationed there, and I was very intimate with many of the officers! . . . I was quite familiar with their whole
code. And I used often to converse on these subjects with your principe Tarbuski too. . . . Is this second to
come soon?"
"I am expecting him every minuteand here he comes," added Sanin, looking into the street.
Pantaleone got up, looked at his watch, straightened his topknot of hair, and hurriedly stuffed into
his shoe an end of tape which was sticking out below his trouserleg, and the young sublieutenant came in,
as red and embarrassed as ever.
Sanin presented the seconds to each other. "M. Richter, souslieutenant, M. Cippatola, artiste!"
The sublieutenant was slightly disconcerted by the old man's appearance . . . Oh, what would he have said
had any one whispered to him at that instant that the "artist" presented to him was also employed in the
culinary art! But Pantaleone assumed an air as though taking part in the preliminaries of duels was for him
the most everyday affair: probably he was assisted at this juncture by the recollections of his theatrical career,
and he played the part of second simply as a part. Both he and the sublieutenant were silent for a little.
"Well? Let us come to business!" Pantaleone spoke first, playing with his cornelian seal.
"By all means," responded the sublieutenant, "but . . . the presence of one of the principals . . ."
"I will leave you at once, gentlemen," cried Sanin, and with a bow he went away into the bedroom
and closed the door after him.
He flung himself on the bed and began thinking of Gemma . . . but the conversation of the seconds
reached him through the shut door. It was conducted in the French language; both maltreated it mercilessly,
each after his own fashion. Pantaleone again alluded to the dragoons in Padua, and Principe Tarbuski; the
sublieutenant to "exghizes léchères" and "goups de bistolet à l'amiaple." But the old man would not even
hear of any exghizes! To Sanin's horror, he suddenly proceeded to talk of a certain young lady, an innocent
maiden, whose little finger was worth more than all the officers in the world . . . (oune zeune damigella
innoucenta, qu'a elle sola dans soun péti doa vale piu que tout le zouffissié del mondo!), and repeated several
times with heat: "It's shameful! it's shameful!" (E ouna onta, ouna onta!) The sublieutenant at first made him
no reply, but presently an angry quiver could be heard in the young man's voice, and he observed that he had
not come there to listen to sermonising.
"At your age it is always a good thing to hear the truth!" cried Pantaleone.
The debate between the seconds several times became stormy; it lasted over an hour, and was
concluded at last on the following conditions: "Baron von Dönhof and M. de Sanin to meet the next day at
ten o'clock in a small wood near Hanau, at the distance of twenty paces; each to have the right to fire twice at
a signal given by the seconds. The pistols to be singletriggered and not riflebarrelled." Herr von Richter
withdrew, and Pantaleone solemnly opened the bedroom door, and after communicating the result of their
deliberations, cried again: "Bravo Russo! Bravo giovanotto! You will be victor!"
A few minutes later they both set off to the Rosellis' shop. Sanin, as a preliminary measure, had
exacted a promise from Pantaleone to keep the affair of the duel a most profound secret. In reply, the old man
had merely held up his finger, and half closing his eyes, whispered twice over, Segredezza! He was obviously
in good spirits, and even walked with a freer step. All these unusual incidents, unpleasant though they might
be, carried him vividly back to the time when he himself both received and gave challengesonly, it is true,
on the stage. Baritones, as we all know, have a great deal of strutting and fuming to do in their parts.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 25
Page No 28
XIX
EMIL ran out to meet Saninhe had been watching for his arrival over an hourand hurriedly
whispered into his ear that his mother knew nothing of the disagreeable incident of the day before, that he
must not even hint of it to her, and that he was being sent to Klüber's shop again! . . . but that he wouldn't go
there, but would hide somewhere! communicating all this information in a few seconds, he suddenly fell on
Sanin's shoulder, kissed him impulsively, and rushed away down the street. Gemma met Sanin in the shop;
tried to say something and could not. Her lips were trembling a little, while her eyes were halfclosed and
turned away. He made haste to soothe her by the assurance that the whole affair had ended . . . in utter
nonsense.
"Has no one been to see you today?" she asked.
"A person did come to me and we had an explanation, and we . . . we came to the most satisfactory
conclusion."
Gemma went back behind the counter.
"She does not believe me!" he thought . . . he went into the next room, however, and there found
Frau Lenore.
Her sick headache had passed off but she was in a depressed state of mind. She gave him a smile
of welcome, but warned him at the same time that he would be dull with her today, as she was not in a
mood to entertain him. He sat down beside her, and noticed that her eyelids were red and swollen.
"What is wrong, Frau Lenore? You've never been crying, surely?"
"Oh!" she whispered, nodding her head towards the room where her daughter was. "Don't speak of
it . . . aloud."
"But what have you been crying for?"
"Ah, M'sieu Sanin, I don't know myself what for!"
"No one has hurt your feelings?"
"Oh no! . . . I felt very low all of a sudden. I thought of Giovanni Battista . . . of my youth . . . Then
how quickly it had all passed away. I have grown old, my friend, and I can't reconcile myself to that anyhow.
I feel I'm just the same as I was . . . but old ageit's here! it is here!" Tears came into Frau Lenore's eyes.
"You look at me, I see, and wonder . . . But you will get old too, my friend, and will find out how bitter it is!"
Sanin tried to comfort her, spoke of her children, in whom her own youth lived again, even
attempted to scoff at her a little, declaring that she was fishing for compliments . . . but she quite seriously
begged him to leave off, and for the first time he realised that for such a sorrow, the despondency of old age,
there is no comfort or cure; one has to wait till it passes off of itself. He proposed a game of tresette, and he
could have thought of nothing better. She agreed at once and seemed to get more cheerful.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 26
Page No 29
Sanin played with her until dinnertime and after dinner Pantaleone too took a hand in the game.
Never had his topknot hung so low over his forehead, never had his chin retreated so far into his cravat!
Every movement was accompanied by such intense solemnity that as one looked at him the thought
involuntarily arose, "What secret is that man guarding with such determination?" But segredezza!
segredezza!
During the whole of that day he tried in every possible way to show the profoundest respect for
Sanin; at table, passing by the ladies, he solemnly and sedately handed the dishes first to him; when they
were at cards he intentionally gave him the game; he announced, apropos of nothing at all, that the Russians
were the most greathearted, brave, and resolute people in the world!
"Ah, you old flatterer!" Sanin thought to himself.
And he was not so much surprised at Signora Roselli's unexpected state of mind, as at the way her
daughter behaved to him. It was not that she avoided him . . . on the contrary she sat continually a little
distance from him, listened to what he said, and looked at him; but she absolutely declined to get into
conversation with him, and directly he began talking to her, she softly rose from her place, and went out for
some instants. Then she came in again, and again seated herself in some corner, and sat without stirring,
seeming meditative and perplexed . . . perplexed above all. Frau Lenore herself noticed at last, that she was
not as usual, and asked her twice what was the matter.
"Nothing," answered Gemma; "you know I am sometimes like this."
"That is true," her mother assented.
So passed all that long day, neither gaily nor drearilyneither cheerfully nor sadly. Had Gemma
been differentSanin . . . who knows? . . . might not perhaps have been able to resist the temptation for a
little displayor he might simply have succumbed to melancholy at the possibility of a separation for ever. .
. . But as he did not once succeed in getting a word with Gemma, he was obliged to confine himself to
striking minor chords on the piano for a quarter of an hour before evening coffee.
Emil came home late, and to avoid questions about Herr Klüber, beat a hasty retreat. The time
came for Sanin too to retire.
He began saying goodbye to Gemma. He recollected for some reason Lensky's parting from Olga
in Onegin. He pressed her hand warmly, and tried to get a look at her face, but she turned a little away and
released her fingers.
XX
IT was bright starlight when he came out on the steps. What multitudes of stars, big and little,
yellow, red, blue and white were scattered over the sky! They seemed all flashing, swarming, twinkling
unceasingly. There was no moon in the sky, but without it every object could be clearly discerned in the
halfclear, shadowless twilight. Sanin walked down the street to the end . . . He did not want to go home at
once; he felt a desire to wander about a little in the fresh air. He turned back and had hardly got on a level
with the house, where was the Rosellis' shop, when one of the windows looking out on the street, suddenly
creaked and opened; in its square of blacknessthere was no light in the roomappeared a woman's figure,
Torrents of Spring
Torrents of Spring 27
Page No 30
and he heard his name"Monsieur Dimitri!"
He rushed at once up to the window . . . Gemma! She was leaning with her elbows on the
windowsill, bending forward.
"Monsieur Dimitri," she began in a cautious voice, "I have been wanting all day long to give you
something . . . but I could not make up my mind to; and just now, seeing you, quite unexpectedly again, I
thought that it seems it is fated" . . .
Gemma was forced to stop at this word. She could not go on; something extraordinary happened at
that instant.
All of a sudden, in the midst of the profound stillness, over the perfectly unclouded sky, there blew
such a violent blast of wind, that the very earth seemed shaking underfoot, the delicate starlight seemed
quivering and trembling, the air went round in a whirlwind. The wind, not cold, but hot, almost sultry, smote
against the trees, the roof of the house, its walls, and the street; it instantaneously snatched off Sanin's hat,
crumpled up and tangled Gemma's curls. Sanin's head was on a level with the windowsill; he could not help
clinging close to it, and Gemma clutched hold of his shoulders with both hands, and pressed her bosom
against his head. The roar, the din, and the rattle lasted about a minute. . . . Like a flock of huge birds the
revelling whirlwind darted revelling away. A profound stillness reigned once more.
Sanin raised his head and saw above him such an exquisite, scared, excited face, such immense,
large, magnificent eyesit was such a beautiful creature he saw, that his heart stood still within him, he
pressed his lips to the delicate tress of hair, that had fallen on his bosom, and could only murmur, "O
Gemma!"
"What was that? Lightning?" she asked, her eyes wandering afar, while she did not take her bare
arms from his shoulder.
"Gemma!" repeated Sanin.
She sighed, looked around behind her into the room, and with a rapid movement pulling the now
faded rose out of her bodice, she threw it to Sanin.
"I wanted to give you this flower."
He recognised the rose, which he had won back the day before.
But already the window had slammedto, and through the dark pane nothing could be seen, no
trace of white.
Sanin went home without his hat. . . . He did not even notice that he had lost it.
XXI
IT was quite morning when he fell asleep. And no wonder! In the blast of that instantaneous
summer hurricane, he had almost as instantaneously felt, not that Gemma was lovely, not that he liked
Torrents of Spring
Torrents of Spring 28
Page No 31
herthat he had known before . . . but that he almost . . . loved her! As suddenly as that blast of wind, had
love pounced down upon him. And then this senseless duel! He began to be tormented by mournful
forebodings. And even suppose they didn't kill him. . . . What could come of his love for this girl, another
man's betrothed? Even supposing this "other man" was no danger, that Gemma herself would care for him, or
even cared for him already . . . What would come of it? How ask what! Such a lovely creature! . . .
He walked about the room, sat down to the table, took a sheet of paper, traced a few lines on it, and
at once blotted them out. . . . He recalled Gemma's wonderful figure in the dark window, in the starlight, set
all afluttering by the warm hurricane; he remembered her marble arms, like the arms of the Olympian
goddesses, felt their living weight on his shoulders. . . . Then he took the rose she had thrown him, and it
seemed to him that its halfwithered petals exhaled a fragrance of her, more delicate than the ordinary scent
of the rose.
"And would they kill him straight away or maim him?"
He did not go to bed, and fell asleep in his clothes on the sofa.
Some one slapped him on the shoulder. . . . He opened his eyes, and saw Pantaleone.
"He sleeps like Alexander of Macedon on the eve of the battle of Babylon!" cried the old man.
"What o'clock is it?" inquired Sanin.
"A quarter to seven; it's a two hours' drive to Hanau, and we must be the first on the field. Russians
are always beforehand with their enemies! I have engaged the best carriage in Frankfort!"
Sanin began washing. "And where are the pistols?"
"That ferroflucto Tedesco will bring the pistols. He'll bring a doctor too."
Pantaleone was obviously putting a good face on it as he had done the day before; but when he was
seated in the carriage with Sanin, when the coachman had cracked his whip and the horses had started off at a
gallop, a sudden change came over the old singer and friend of Paduan dragoons. He began to be confused
and positively fainthearted. Something seemed to have given way in him, like a badly built wall.
"What are we doing, my God, Santissima Madonna!" he cried in an unexpectedly high pipe, and he
clutched at his head. "What am I about, old fool, madman, frenetico?"
Sanin wondered and laughed, and putting his arm lightly round Pantaleone's waist, he reminded
him of the French proverb: "Le vin est tiréil faut le boire."
"Yes, yes," answered the old man, "we will drain the cup together to the dregsbut still I'm a
madman! I'm a madman! All was going on so quietly, so well . . . and all of a sudden: tatata, tratata!"
"Like the tutti in the orchestra," observed Sanin with a forced smile. "But it's not your fault."
"I know it's not. I should think not indeed! And yet . . . such insolent conduct! Diavolo, diavolo!"
repeated Pantaleone, sighing and shaking his topknot.
The carriage still rolled on and on.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 29
Page No 32
It was an exquisite morning. The streets of Frankfort, which were just beginning to show signs of
life, looked so clean and snug; the windows of the houses glittered in flashes like tinfoil; and as soon as the
carriage had driven beyond the city walls, from overhead, from a blue but not yet glaring sky, the larks' loud
trills showered down in floods. Suddenly at a turn in the road, a familiar figure came from behind a tall
poplar, took a few steps forward and stood still. Sanin looked more closely. . . Heavens! it was Emil!
"But does he know anything about it?" he demanded of Pantaleone.
"I tell you I'm a madman," the poor Italian wailed despairingly, almost in a shriek. "The wretched
boy gave me no peace all night, and this morning at last I revealed all to him!"
"So much for your segredezza!" thought Sanin. The carriage had got up to Emil. Sanin told the
coachman to stop the horses, and called the "wretched boy" up to him. Emil approached with hesitating steps,
pale as he had been on the day he fainted. He could scarcely stand.
"What are you doing here?" Sanin asked him sternly. "Why aren't you at home?"
"Let . . . let me come with you," faltered Emil in a trembling voice, and he clasped his hands. His
teeth were chattering as in a fever. "I won't get in your wayonly take me."
"If you feel the very slightest affection or respect for me," said Sanin, "you will go at once home or
to Herr Klüber's shop, and you won't say one word to any one, and will wait for my return!"
"Your return," moaned Emiland his voice quivered and broke, "but if you're"
"Emil!" Sanin interruptedand he pointed to the coachman, "do control yourself! Emil, please, go
home! Listen to me, my dear! You say you love me. Well, I beg you!" He held out his hand to him. Emil bent
forward, sobbed, pressed it to his lips, and darting away from the road, ran back towards Frankfort across
country.
"A noble heart too," muttered Pantaleone; but Sanin glanced severely at him. . . . The old man
shrank into the corner of the carriage. He was conscious of his fault; and moreover, he felt more and more
bewildered every instant; could it really be he who was acting as second, who had got horses, and had made
all arrangements, and had left his peaceful abode at six o'clock? Besides, his legs were stiff and aching.
Sanin thought it as well to cheer him up, and he chanced on the very thing, he hit on the right
word.
"Where is your old spirit, Signor Cippatola? Where is il antico valor?"
Signor Cippatola drew himself up and scowled "Il antico valor?" he boomed in a bass voice. "Non
è ancora spento (it's not all lost yet), il antico valor!"
He put himself in a dignified attitude, began talking of his career, of the opera, of the great tenor
Garciaand arrived at Hanau a hero.
After all, if you think of it, nothing is stronger in the world . . . and weakerthan a word!
Torrents of Spring
Torrents of Spring 30
Page No 33
XXII
THE copse in which the duel was to take place was a quarter of a mile from Hanau. Sanin and
Pantaleone arrived there first, as the latter had predicted; they gave orders for the carriage to remain outside
the wood, and they plunged into the shade of the rather thick and closegrowing trees. They had to wait
about an hour.
The time of waiting did not seem particularly disagreeable to Sanin; he walked up and down the
path, listened to the birds singing, watched the dragonflies in their flight, and like the majority of Russians in
similar circumstances, tried not to think. He only once dropped into reflection; he came across a young
limetree, broken down, in all probability by the squall of the previous night. It was unmistakably dying . . .
all the leaves on it were dead. "What is it? an omen?" was the thought that flashed across his mind; but he
promptly began whistling, leaped over the very tree, and paced up and down the path. As for Pantaleone, he
was grumbling, abusing the Germans, sighing and moaning, rubbing first his back and then his knees. He
even yawned from agitation, which gave a very comic expression to his tiny shrivelledup face. Sanin could
scarcely help laughing when he looked at him.
They heard, at last, the rolling of wheels along the soft road. "It's they!" said Pantaleone, and he
was on the alert and drew himself up, not without a momentary nervous shiver, which he made haste,
however, to cover with the ejaculation "Brr!" and the remark that the morning was rather fresh. A heavy
dew drenched the grass and leaves, but the sultry heat penetrated even into the wood.
Both the officers quickly made their appearance under its arched avenues; they were accompanied
by a little thickset man, with a phlegmatic, almost sleepy, expression of facethe army doctor. He carried
in one hand an earthenware pitcher of waterto be ready for any emergency; a satchel with surgical
instruments and bandages hung on his left shoulder. It was obvious that he was thoroughly used to such
excursions; they constituted one of the sources of his income; each duel yielded him eight gold crownsfour
from each of the combatants. Herr von Richter carried a case of pistols, Herr von Dönhof probably
considering it the thingwas swinging in his hand a little cane.
"Pantaleone!" Sanin whispered to the old man; if . . . if I'm killedanything may happentake
out of my side pocket a paperthere's a flower wrapped up in itand give the paper to Signorina Gemma.
Do you hear? You promise?"
The old man looked dejectedly at him, and nodded his head affirmatively. . . But God knows
whether he understood what Sanin was asking him to do.
The combatants and the seconds exchanged the customary bows; the doctor alone did not move as
much as an eyelash; he sat down yawning on the grass, as much as to say, "I'm not here for expressions of
chivalrous courtesy." Herr von Richter proposed to Herr "Tshibadola" that he should select the place; Herr
"Tshibadola" responded, moving his tongue with difficulty"the wall" within him had completely given
way again. "You act, my dear sir; I will watch. . . ."
And Herr von Richter proceeded to act. He picked out in the wood close by a very pretty clearing
all studded with flowers; he measured out the steps, and marked the two extreme points with sticks, which he
cut and pointed. He took the pistols out of the case, and squatting on his heels, he rammed in the bullets; in
short, he fussed about and exerted himself to the utmost, continually mopping his perspiring brow with a
white handkerchief. Pantaleone, who accompanied him, was more like a man frozen. During all these
preparations, the two principals stood at a little distance, looking like two schoolboys who have been
punished, and are sulky with their tutors.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 31
Page No 34
The decisive moment arrived. . . . "Each took his pistol. . . ."
But at this point Herr von Richter observed to Pantaleone that it was his duty, as the senior second,
according to the rules of the duel, to address a final word of advice and exhortation to be reconciled to the
combatants, before uttering the fatal "one! two! three!"; that although this exhortation had no effect of any
sort and was, as a rule, nothing but an empty formality, still, by the performance of this formality, Herr
Cippatola would be rid of a certain share of responsibility; that, properly speaking, such an admonition
formed the direct duty of the socalled "impartial witness" (unpartheiischer Zeuge), but since they had no
such person present, he, Herr von Richter, would readily yield this privilege to his honoured colleague.
Pantaleone, who had already succeeded in obliterating himself behind a bush, so as not to see the offending
officer at all, at first made out nothing at all of Herr von Richter's speech, especially, as it had been delivered
through the nose, but all of a sudden he started, stepped hurriedly forward, and convulsively thumping at his
chest, in a hoarse voice wailed out in his mixed jargon: "A la la la . . . Che bestialita! Deux zeun ommes
comme ça que si battonoperchè? Che diavolo? Andata a casa!"
"I will not consent to a reconciliation," Sanin intervened hurriedly.
"And I too will not," his opponent repeated after him.
"Well, then shout one, two, three!" von Richter said, addressing the distracted Pantaleone.
The latter promptly ducked behind the bush again, and from there, all huddled together, his eyes
screwed up, and his head turned away, he shouted at the top of his voice: "Una . . . due . . . tre!"
The first shot was Sanin's, and he missed. His bullet went ping against a tree. Baron von Dönhof
shot directly after himintentionally, to one side, into the air.
A constrained silence followed . . . . No one moved. Pantaleone uttered a faint moan.
"Is it your wish to go on?" said Dönhof.
"Why did you shoot in the air?" inquired Sanin.
"That's nothing to do with you."
"Will you shoot in the air the second time?" Sanin asked again.
"Possibly: I don't know."
"Excuse me, excuse me, gentlemen . . ." began von Richter; "duellists have not the right to talk
together. That's out of order."
"I decline my shot," said Sanin, and he threw his pistol on the ground.
"And I too do not intend to go on with the duel," cried Dönhof; and he too threw his pistol on the
ground. "And more than that, I am prepared to own that I was in the wrongthe day before yesterday."
He moved uneasily, and hesitatingly held out his hand. Sanin went rapidly up to him and shook it.
Both the young men looked at each other with a smile, and both their faces flushed crimson.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 32
Page No 35
"Bravi! bravi!" Pantaleone roared suddenly as if he had gone mad, and clapping his hands, he
rushed like a whirlwind from behind the bush; while the doctor, who had been sitting on one side on a felled
tree, promptly rose, poured the water out of the jug and walked off with a lazy, rolling step out of the wood.
"Honour is satisfied, and the duel is over!" von Richter announced.
"Fuori!" Pantaleone boomed once more, through old associations.
When he had exchanged bows with the officers, and taken his seat in the carriage, Sanin certainly
felt all over him, if not a sense of pleasure, at least a certain lightness of heart, as after an operation is over;
but there was another feeling astir within him too, a feeling akin to shame. . . . The duel, in which he had just
played his part, struck him as something false, a gotup formality, a common officers' and students' farce. He
recalled the phlegmatic doctor, he recalled how he had grinned, that is, wrinkled up his nose, when he saw
him coming out of the wood almost arminarm with Baron Dönhof. And afterwards when Pantaleone had
paid him the four crowns due to him . . . Ah! there was something nasty about it!
Yes, Sanin was a little consciencesmitten and ashamed . . . though, on the other hand, what was
there for him to have done? Could he have left the young officer's insolence unrebuked? could he have
behaved like Herr Klüber? He had stood up for Gemma, he had championed her . . . that was so; and yet,
there was an uneasy pang in his heart, and he was consciencesmitten, and even ashamed.
Not so Pantaleonehe was simply in his glory! He was suddenly possessed by a feeling of pride.
A victorious general, returning from the field of battle he has won, could not have looked about him with
greater selfsatisfaction. Sanin's demeanour during the duel filled him with enthusiasm. He called him a hero,
and would not listen to his exhortations and even his entreaties. He compared him to a monument of marble
or of bronze, with the statue of the commander in Don Juan! For himself he admitted he had been conscious
of some perturbation of mind, "but, of course, I am an artist," he observed; "I have a highlystrung nature,
while you are the son of the snows and the granite rocks."
Sanin was positively at a loss how to quiet the jubilant artist.
Almost at the same place in the road where two hours before they had come upon Emil, he again
jumped out from behind a tree, and, with a cry of joy upon his lips, waving his cap and leaping into the air, he
rushed straight at the carriage, almost fell under the wheel, and, without waiting for the horses to stop,
clambered up over the carriagedoor and fairly clung to Sanin.
"You are alive, you are not wounded!" he kept repeating. "Forgive me, I did not obey you, I did
not go back to Frankfort . . . I could not! I waited for you here . . . Tell me how was it? You . . . killed him?"
Sanin with some difficulty pacified Emil and made him sit down.
With great verbosity, with evident pleasure, Pantaleone communicated to him all the details of the
duel, and, of course, did not omit to refer again to the monument of bronze and the statue of the commander.
He even rose from his seat and, standing with his feet wide apart to preserve his equilibrium, folding his arm
on his chest and looking contemptuously over his shoulder, gave an ocular representation of the
commanderSanin! Emil listened with awe, occasionally interrupting the narrative with an exclamation, or
swiftly getting up and as swiftly kissing his heroic friend.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 33
Page No 36
The carriage wheels rumbled over the paved roads of Frankfort, and stopped at last before the hotel
where Sanin was living.
Escorted by his two companions, he went up the stairs, when suddenly a woman came with hurried
steps out of the dark corridor; her face was hidden by a veil, she stood still, facing Sanin, wavered a little,
gave a trembling sigh, at once ran down into the street and vanished, to the great astonishment of the waiter,
who explained that "that lady had been for over an hour waiting for the return of the foreign gentleman."
Momentary as was the apparition, Sanin recognised Gemma. He recognised her eyes under the thick silk of
her brown veil.
"Did Fräulein Gemma know, then?" . . . he said slowly in a displeased voice in German, addressing
Emil and Pantaleone, who were following close on his heels.
Emil blushed and was confused.
"I was obliged to. tell her all," he faltered; "she guessed, and I could not help it. . . . But now that's
of no consequence," he hurried to add eagerly, "everything has ended so splendidly, and she has seen you
well and uninjured!"
Sanin turned away.
"What a couple of chatterboxes you are!" he observed in a tone of annoyance, as he went into his
room and sat down on a chair.
"Don't be angry, please," Emil implored.
"Very well, I won't be angry "(Sanin was not, in fact, angryand, after all, he could hardly
have desired that Gemma should know nothing about it). "Very well . . . that's enough embracing. You get
along now. I want to be alone. I'm going to sleep. I'm tired."
"An excellent idea!" cried Pantaleone. "You need repose! You have fully earned it, noble signor!
Come along, Emilio! On tiptoe! On tiptoe! Shshsh!"
When he said he wanted to go to sleep, Sanin had simply wished to get rid of his companions; but
when he was left alone, he was really aware of considerable weariness in all his limbs; he had hardly closed
his eyes all the preceding night, and throwing himself on his bed he fell immediately into a sound sleep.
XXIII
HE slept for some hours without waking. Then he began to dream that he was once more fighting a
duel, that the antagonist standing facing him was Herr Klüber, and on a firtree was sitting a parrot, and this
parrot was Pantaleone, and he kept tapping with his beak: one, one, one!
"One . . . one . . . one!" he heard the tapping too distinctly; he opened his eyes, raised his head . . .
some one was knocking at his door.
"Come in!" called Sanin.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 34
Page No 37
The waiter came in and answered that a lady very particularly wished to see him.
"Gemma!" flashed into his head . . . but the lady turned out to be her mother, Frau Lenore.
Directly she came in, she dropped at once into a chair and began to cry.
"What is the matter, my dear, good Madame Roselli?" began Sanin, sitting beside her and softly
touching her hand. "What has happened? calm yourself, I entreat you."
"Ah, Herr Dimitri, I am very . . . very miserable!"
"You are miserable?"
"Ah, very! Could I have foreseen such a thing? All of a sudden, like thunder from a clear sky . . ."
She caught her breath.
"But what is it? Explain! Would you like a glass of water?"
"No, thank you." Frau Lenore wiped her eyes with her handkerchief and began to cry with renewed
energy. "I know all, you see! All!"
"All? that is to say?"
"Everything that took place today! And the cause . . . I know that too! You acted like an
honourable man; but what an unfortunate combination of circumstances! I was quite right in not liking that
excursion to Soden . . . quite right!" (Frau Lenore had said nothing of the sort on the day of the excursion, but
she was convinced now that she had foreseen "all" even then.) "I have come to you as to an honourable man,
as to a friend, though I only saw you for the first time five days ago. . . . But you know I am a widow, a
lonely woman. . . . My daughter . . ."
Tears choked Frau Lenore's voice. Sanin did not know what to think. "Your daughter?" he
repeated.
"My daughter, Gemma," broke almost with a groan from Frau Lenore, behind the tearsoaked
handkerchief, "informed me today that she would not marry Herr Klüber, and that I must refuse him!"
Sanin positively started back a little; he had not expected that.
"I won't say anything now," Frau Lenore went on, "of the disgrace of it, of its being something
unheard of in the world for a girl to jilt her betrothed; but you see it's ruin for us, Herr Dimitri!" Frau Lenore
slowly and carefully twisted up her handkerchief in a tiny, tiny little ball, as though she would enclose all her
grief within it. "We can't go on living on the takings of our shop, Herr Dimitri! and Herr Klüber is very rich,
and will be richer still. And what is he to be refused for? Because he did not defend his betrothed? Allowing
that was not very handsome on his part, still, he's a civilian, has not had a university education, and as a solid
business man, it was for him to look with contempt on the frivolous prank of some unknown little officer.
And what sort of insult was it, after all, Herr Dimitri?"
"Excuse me, Frau Lenore, you seem to be blaming me."
Torrents of Spring
Torrents of Spring 35
Page No 38
"I am not blaming you in the least, not in the least! You're quite another matter; you are, like all
Russians, a military man . . ."
"Excuse me, I'm not at all . . ."
"You're a foreigner, a visitor, and I'm grateful to you," Frau Lenore went on, not heeding Sanin.
She sighed, waved her hands, unwound her handkerchief again, and blew her nose. Simply from the way in
which her distress expressed itself, it could be seen that she had not been born under a northern sky.
"And how is Herr Klüber to look after his shop, if he is to fight with his customers? It's utterly
inconsistent! And now I am to send him away! But what are we going to live on? At one time we were the
only people that made angel cakes, and nougat of pistachio nuts, and we had plenty of customers; but now all
the shops make angel cakes! Only consider; even without this, they'll talk in the town about your duel . . . it's
impossible to keep it secret. And all of a sudden, the marriage broken off! It will be a scandal, a scandal!
Gemma is a splendid girl, she loves me; but she's an obstinate republican, she doesn't care for the opinion of
others. You're the only person that can persuade her!"
Sanin was more amazed than ever. "I, Frau Lenore?"
"Yes, you alone . . . you alone. That's why I have come to you; I could not think of anything else to
do! You are so clever, so good! You have fought in her defence. She will trust you! She is bound to trust
youwhy, you have risked your life on her account! You will make her understand, for I can do nothing
more; you make her understand that she will bring ruin on herself and all of us. You saved my sonsave my
daughter too! God Himself sent you here . . . I am ready on my knees to beseech you. . . ." And Frau Lenore
half rose from her seat as though about to fall at Sanin's feet. . . . He restrained her.
"Frau Lenore! For mercy's sake! What are you doing?"
She clutched his hand impulsively. "You promise . . ."
"Frau Lenore, think a moment; what right have I . . ."
"You promise? You don't want me to die here at once before your eyes?"
Sanin was utterly nonplussed. It was the first time in his life he had had to deal with any one of
ardent Italian blood.
"I will do whatever you like," he cried. "I will talk to Fräulein Gemma. . . ."
Frau Lenore uttered a cry of delight.
"Only I really can't say what result will come of it . . ."
"Ah, don't go back, don't go back from your words!" cried Frau Lenore in an imploring voice; "you
have already consented! The result is certain to be excellent. Any way, I can do nothing more! She won't
listen to me!"
"Has she so positively stated her disinclination to marry Herr Klüber?" Sanin inquired after a short
silence.
"As if she'd cut the knot with a knife! She's her father all over, Giovanni Battista! Wilful girl!"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 36
Page No 39
"Wilful? Is she!" . . . Sanin said slowly.
"Yes . . . yes . . . but she's an angel too. She will mind you. Are you coming soon? Oh, my dear
Russian friend!" Frau Lenore rose impulsively from her chair, and as impulsively clasped the head of Sanin,
who was sitting opposite her. "Accept a mother's blessingand give me some water!"
Sanin brought Signora Roselli a glass of water, gave her his word of honour that he would come
directly, escorted her down the stairs to the street, and when he was back in his own room, positively threw
up his arms and opened his eyes wide in his amazement.
"Well," he thought, "well, now life is going round in a whirl! And it's whirling so that I'm giddy."
He did not attempt to look within, to realise what was going on in himself: it was all uproar and confusion,
and that was all he knew! What a day it had been! His lips murmured unconsciously: "Wilful . . . her mother
says . . . and I have got to advise her . . . her! And advise her what?"
Sanin, really, was giddy, and above all this whirl of shifting sensations and impressions and
unfinished thoughts, there floated continually the image of Gemma, the image so ineffaceably impressed on
his memory on that hot night, quivering with electricity, in that dark window, in the light of the swarming
stars!
XXIV
WITH hesitating footsteps Sanin approached the house of Signora Roselli. His heart was beating
violently; he distinctly felt, and even heard it thumping at his side. What should he say to Gemma, how
should he begin? He went into the house, not through the shop, but by the back entrance. In the little outer
room he met Frau Lenore. She was both relieved and scared at the sight of him.
"I have been expecting you," she said in a whisper, squeezing his hand with each of hers in turn.
"Go into the garden; she is there. Mind, I rely on you!"
Sanin went into the garden.
Gemma was sitting on a gardenseat near the path, she was sorting a big basket full of cherries,
picking out the ripest, and putting them on a dish. The sun was lowit was seven o'clock in the
eveningand there was more purple than gold in the full slanting light with which it flooded the whole of
Signora Roselli's little garden. From time to time faintly audibly, and as it were deliberately, the leaves
rustled, and belated bees buzzed abruptly as they flew from one flower to the next, and somewhere a dove
was cooing a neverchanging, unceasing note. Gemma had on the same round hat in which she had driven to
Soden. She peeped at Sanin from under its turneddown brim, and again bent over the basket.
Sanin went up to Gemma, unconsciously making each step shorter, and . . . and . . . and nothing
better could he find to say to her than to ask why was she sorting the cherries.
Gemma was in no haste to reply.
"These are riper," she observed at last, "they will go into jam, and those are for tarts. You know the
round sweet tarts we sell?"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 37
Page No 40
As she said those words, Gemma bent her head still lower, and her right hand with two cherries in
her fingers was suspended in the air between the basket and the dish.
"May I sit by you?" asked Sanin.
"Yes." Gemma moved a little along on the seat. Sanin placed himself beside her. "How am I to
begin?" was his thought. But Gemma got him out of his difficulty.
"You have fought a duel today," she began eagerly, and she turned all her lovely, bashfully
flushing face to himand what depths of gratitude were shining in those eyes! "And you are so calm! I
suppose for you danger does not exist?"
"Oh, come! I have not been exposed to any danger. Everything went off very satisfactorily and
inoffensively."
Gemma passed her finger to right and to left before her eyes. . . Also an Italian gesture. "No! no!
don't say that! You won't deceive me! Pantaleone has told me everything!"
"He's a trustworthy witness! Did he compare me to the statue of the commander?"
"His expressions may be ridiculous, but his feeling is not ridiculous, nor is what you have done
today. And all that on my account . . . for me . . . I shall never forget it."
"I assure you, Fräulein Gemma . . ."
"I shall never forget it," she said deliberately; once more she looked intently at him, and turned
away.
He could now see her delicate pure profile, and it seemed to him that he had never seen anything
like it, and had never known anything like what he was feeling at that instant. His soul was on fire.
"And my promise!" flashed in among his thoughts.
"Fräulein Gemma . . ." he began after a momentary hesitation.
"What?"
She did not turn to him, she went on sorting the cherries, carefully taking them by their stalks with
her fingertips, assiduously picking out the leaves. . . . But what a confiding caress could be heard in that one
word, "What?"
"Has your mother said nothing to you . . . about . . ."
"About?"
"About me?"
Gemma suddenly flung back into the basket the cherries she had taken.
"Has she been talking to you?" she asked in her turn.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 38
Page No 41
"Yes."
"What has she been saying to you?"
"She told me that you . . . that you have suddenly decided to change . . . your former intention."
Gemma's head was bent again. She vanished altogether under her hat; nothing could be seen but her neck,
supple and tender, as the stalk of a big flower.
"What intentions?"
"Your intentions . . . relative to . . . the future arrangement of your life."
"That is . . . you are speaking . . . of Herr Klüber?"
"Yes."
"Mamma told you I don't want to be Herr Klüber's wife?"
"Yes."
Gemma moved forward on the seat. The basket tottered, fell . . . a few cherries rolled on to the
path. A minute passed by. . . another.
"Why did she tell you so?" he heard her voice saying. Sanin as before could only see Gemma's
neck. Her bosom rose and fell more rapidly than before.
"Why? Your mother thought that as you and I, in a short time, have become, so to say, friends, and
you have some confidence in me I am in a position to give you good adviceand you would mind what I
say."
Gemma's hands slowly slid on to her knees. She began plucking at the folds of her dress.
"What advice will you give me, Monsieur Dimitri?" she asked, after a short pause.
Sanin saw that Gemma's fingers were trembling on her knees. . . . She was only plucking at the
folds of her dress to hide their trembling. He softly laid his hand on those pale, shaking fingers.
"Gemma," he said, "why don't you look at me?" She instantly tossed her hat back on to her
shoulder, and bent her eyes upon him, confiding and grateful as before. She waited for him to speak. . . . But
the sight of her face had bewildered, and, as it were, dazed him. The warm glow of the evening sun lighted up
her youthful head, and the expression of that head was brighter, more radiant than its glow.
"I will mind what you say, Monsieur Dimitri," she said, faintly smiling, and faintly arching her
brows; "but what advice do you give me?"
"What advice?" repeated Sanin. "Well, you see, your mother considers that to dismiss Herr Klüber
simply because he did not show any special courage the day before yesterday . . ."
"Simply because?" said Gemma. She bent down, picked up the basket, and set it beside her on the
garden seat.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 39
Page No 42
"That . . . altogether . . . to dismiss him, would be, on your part . . . unreasonable; that it is a step,
all the consequences of which ought to be thoroughly weighed; that in fact the very position of your affairs
imposes certain obligations on every member of your family . . ."
"All that is mamma's opinion," Gemma interposed; "those are her words; but what is your
opinion?"
"Mine?" Sanin was silent for a while. He felt a lump rising in his throat and catching at his breath.
"I too consider," he began with an effort . . .
Gemma drew herself up. "Too? You too?"
"Yes . . . that is . . ." Sanin was unable, positively unable to add a single word more.
"Very well," said Gemma. "If you, as a friend, advise me to change my decisionthat is, not to
change my former decisionI will think it over." Not knowing what she was doing, she began to tip the
cherries back from the plate into the basket. . . . "Mamma hopes that I will mind what you say. Well . . .
perhaps I really will mind what you say."
"But excuse me, Fräulein Gemma, I should like first to know what reason impelled you . . ."
"I will mind what you say," Gemma repeated, her face right up to her brows was working, her
cheeks were white, she was biting her lower lip. "You have done so much for me, that I am bound to do as
you wish; bound to carry out your wishes. I will tell mamma . . . I will think again. Here she is, by the way,
coming here."
Frau Lenore did in fact appear in the doorway leading from the house to the garden. She was in an
agony of impatience; she could not keep still. According to her calculations, Sanin must long ago have
finished all he had to say to Gemma, though his conversation with her had not lasted a quarter of an hour.
"No, no, no, for God's sake, don't tell her anything yet," Sanin articulated hurriedly, almost in
alarm. "Wait a little . . . I will tell you, I will write to you . . . and till then don't decide on anything . . . wait!"
He pressed Gemma's hand, jumped up from the seat, and to Frau Lenore's great amazement, rushed
past her, and raising his hat, muttered something unintelligibleand vanished.
She went up to her daughter.
"Tell me, please, Gemma . . ."
The latter suddenly got up and hugged her. . . . "Dear mamma, can you wait a little, a tiny bit . . .
till tomorrow? Can you? And till tomorrow not a word? . . . Ah! . . ."
She burst into sudden happy tears, incomprehensible to herself. This surprised Frau Lenore, the
more as the expression of Gemma's face was far from sorrowful,rather joyful in fact.
"What is it?" she asked. "You never cry and here, all at once . . ."
"Nothing, mamma, never mind! you only wait. We must both wait a little. Don't ask me anything
till tomorrowand let us sort the cherries before the sun has set."
Torrents of Spring
Torrents of Spring 40
Page No 43
"But you will be reasonable?"
"Oh, I'm very reasonable!" Gemma shook her head significantly. She began to make up little
bunches of cherries, holding them high above her flushed face. She did not wipe away her tears; they had
dried of themselves.
XXV
Almost running, Sanin returned to his hotel room. He felt, he knew that only there, only by
himself, would it be clear to him at last what was the matter, what was happening to him. And so it was;
directly he had got inside his room, directly he had sat down to the writingtable, with both elbows on the
table and both hands pressed to his face, he cried in a sad and choked voice, "I love her, love her madly!" and
he was all aglow within, like a fire when a thick layer of dead ash has been suddenly blown off. An instant
more . . . and he was utterly unable to understand how he could have sat beside her . . . her!and talked to
her and not have felt that he worshipped the very hem of her garment, that he was ready as young people
express it "to die at her feet." The last interview in the garden had decided everything. Now when he thought
of her, she did not appear to him with blazing curls in the shining starlight; he saw her sitting on the
gardenseat, saw her all at once tossing back her hat, and gazing at him so confidingly . . . and the tremor and
hunger of love ran through all his veins. He remembered the rose which he had been carrying about in his
pocket for three days: he snatched it out, and pressed it with such feverish violence to his lips, that he could
not help frowning with the pain. Now he considered nothing, reflected on nothing, did not deliberate, and did
not look forward; he had done with all his past, he leaped forward into the future; from the dreary bank of his
lonely bachelor life he plunged headlong into that glad, seething, mighty torrentand little he cared, little he
wished to know, where it would carry him, or whether it would dash him against a rock! No more the
softflowing currents of the Uhland song, which had lulled him not long ago. . . . These were mighty,
irresistible torrents! They rush flying onwardsand he flies with them. . . .
He took a sheet of paper, and without blotting out a word, almost with one sweep of the pen, wrote
as follows:
"DEAR GEMMA,You know what advice I undertook to give you, what your mother desired,
and what she asked of me; but what you don't know and what I must tell you now is, that I love you, love you
with all the ardour of a heart that loves for the first time! This passion has flamed up in me suddenly, but with
such force that I can find no words for it! When your mother came to me and asked me, it was still only
smouldering in me, or else I should certainly, as an honest man, have refused to carry out her request. . . . The
confession I make you now is the confession of an honest man. You ought to know whom you have to do
withbetween us there should exist no misunderstandings. You see that I cannot give you any advice. . . . I
love you, love you, love youand I have nothing elseeither in my head or in my heart!!
"DM. SANIN."
When he had folded and sealed this note, Sanin was on the point of ringing for the waiter and
sending it by him . . . "No!" he thought, "it would be awkward. . . . By Emil? But to go to the shop, and seek
him out there among the other employés, would be awkward too. Besides, it's dark by now, and he has
probably left the shop." Reflecting after this fashion, Sanin put on his hat, however, and went into the street;
Torrents of Spring
Torrents of Spring 41
Page No 44
he turned a corner, another, and to his unspeakable delight, saw Emil before him. With a satchel under his
arm, and a roll of papers in his hand, the young enthusiast was hurrying home.
"They may well say every lover has a lucky star," thought Sanin, and he called to Emil.
The latter turned and at once rushed to him.
Sanin cut short his transports, handed him the note, and explained to whom and how he was to
deliver it. . . . Emil listened attentively.
"So that no one sees?" he inquired, assuming an important and mysterious air, that said, "We
understand the inner meaning of it all!"
"Yes, my friend," said Sanin and he was a little disconcerted; however, he patted Emil on the
cheek. . . . "And if there should be an answer. . . . You will bring me the answer, won't you? I will stay at
home."
"Don't worry yourself about that!" Emil whispered gaily; he ran off and as he ran nodded once
more to him.
Sanin went back home, and without lighting a candle, flung himself on the sofa, put his hands
behind his head, and abandoned himself to those sensations of newly conscious love, which it is no good
even to describe. One who has felt them knows their languor and sweetness; to one who has felt them not,
one could never make them known.
The door openedEmil's head appeared.
"I have brought it," he said in a whisper: "here it isthe answer!"
He showed and waved above his head a folded sheet of paper.
Sanin leaped up from the sofa and snatched it out of Emil's hand. Passion was working too
powerfully within him: he had no thought of reserve now, nor of the observance of a suitable
demeanoureven before this boy, her brother. He would have been scrupulous, he would have controlled
himselfif he could!
He went to the window, and by the light of a street lamp which stood just opposite the house, he
read the following lines:
"I beg you, I beseech youdon't come to see us, don't show yourself all day tomorrow. It's
necessary, absolutely necessary for me, and then everything shall be settled. I know you will not say no,
because . . .
"GEMMA."
Sanin read this note twice through. Oh, how touchingly sweet and beautiful her handwriting
seemed to him! He thought a little, and turning to Emil, who, wishing to give him to understand what a
Torrents of Spring
Torrents of Spring 42
Page No 45
discreet young person he was, was standing with his face to the wall, and scratching on it with his
fingernails, he called him aloud by name.
Emil ran at once to Sanin. "What do you want me to do?"
"Listen, my young friend . . ."
"Monsieur Dimitri," Emil interrupted in a plaintive voice, "why do you address me so formally?"
Sanin laughed. "Oh, very well. Listen, my dearest boy(Emil gave a little skip of
delight)listen; there you understand, there, you will say, that everything shall be done exactly as is
wished(Emil compressed his lips and nodded solemnly)and as for me . . . what are you doing
tomorrow, my dear boy?"
"I? what am I doing? What would you like me to do?"
"If you can, come to me early in the morningand we will walk about the country round
Frankfort till evening. . . Would you like to?"
Emil gave another little skip. "I say, what in the world could be jollier? Go a walk with youwhy,
it's simply glorious! I'll be sure to come!"
"And if they won't let you?"
"They will let me!"
"Listen . . . Don't say there that I asked you to come for the whole day."
"Why should I? But I'll get away all the same! What does it matter?"
Emil warmly kissed Sanin, and ran away.
Sanin walked up and down the room a long while, and went late to bed. He gave himself up to the
same delicate and sweet sensations, the same joyous thrill at facing a new life. Sanin was very glad that the
idea had occurred to him to invite Emil to spend the next day with him; he was like his sister. "He will recall
her," was his thought.
But most of all, he marvelled how he could have been yesterday other than he was today. It
seemed to him that he had loved Gemma for all time; and that he had loved her just as he loved her today.
XXVI
AT eight o'clock next morning, Emil arrived at Sanin's hotel leading Tartaglia by a string. Had he
sprung of German parentage, he could not have shown greater practicality. He had told a lie at home; he had
said he was going for a walk with Sanin till lunchtime, and then going to the shop. While Sanin was
dressing, Emil began to talk to him, rather hesitatingly, it is true, about Gemma, about her rupture with Herr
Klüber; but Sanin preserved an austere silence in reply, and Emil, looking as though he understood why so
Torrents of Spring
Torrents of Spring 43
Page No 46
serious a matter should not be touched on lightly, did not return to the subject, and only assumed from time to
time an intense and even severe expression.
After drinking coffee, the two friends set off togetheron foot, of courseto Hausen, a little
village lying a short distance from Frankfort, and surrounded by woods. The whole chain of the Taunus
mountains could be seen clearly from there. The weather was lovely; the sunshine was bright and warm, but
not blazing hot; a fresh wind rustled briskly among the green leaves; the shadows of high, round clouds
glided swiftly and smoothly in small patches over the earth. The two young people soon got out of the town,
and stepped out boldly and gaily along the wellkept road. They reached the woods, and wandered about
there a long time; then they lunched very heartily at a country inn; then climbed on to the mountains, admired
the views, rolled stones down and clapped their hands, watching the queer droll way in which the stones
hopped along like rabbits, till a man passing below, unseen by them, began abusing them in a loud ringing
voice. Then they lay full length on the short dry moss of yellowishviolet colour; then they drank beer at
another inn; ran races, and tried for a wager which could jump farthest. They discovered an echo, and began
to call to it; sang songs, hallooed, wrestled, broke up dry twigs, decked their hats with fern, and even danced.
Tartaglia, as far as he could, shared in all these pastimes; he did not throw stones, it is true, but he rolled head
over heels after them; he howled when they were singing, and even drank beer, though with evident aversion;
he had been trained in this art by a student to whom he had once belonged. But he was not prompt in obeying
Emilnot as he was with his master Pantaleoneand when Emil ordered him to "speak," or to "sneeze," he
only wagged his tail and thrust out his tongue like a pipe.
The young people talked, too. At the beginning of the walk, Sanin, as the elder, and so more
reflective, turned the conversation on fate and predestination, and the nature and meaning of man's destiny;
but the conversation quickly took a less serious turn. Emil began to question his friend and patron about
Russia, how duels were fought there, and whether the women there were beautiful, and whether one could
learn Russian quickly, and what he had felt when the officer took aim at him. Sanin, on his side, questioned
Emil about his father, his mother, and in general about their family affairs, trying every time not to mention
Gemma's nameand thinking only of her. To speak more precisely, it was not of her he was thinking, but of
the morrow, the mysterious morrow which was to bring him new, unknown happiness! It was as though a
veil, a delicate, bright veil, hung faintly fluttering before his mental vision; and behind this veil he felt felt the
presence of a youthful, motionless. divine image, with a tender smile on its lips, and eyelids severelywith
affected severitydowncast. And this image was not the face of Gemma, it was the face of happiness itself!
For, behold, at last his hour had come, the veil had vanished, the lips were parting, the eyelashes are
raisedhis divinity has looked upon himand at once light as from the sun, and joy and bliss unending! He
dreamed of this morrowand his soul thrilled with joy again in the melting torture of evergrowing
expectation!
And this expectation, this torture, hindered nothing. It accompanied every action, and did not
prevent anything. It did not prevent him from dining capitally at a third inn with Emil; and only occasionally,
like a brief flash of lightning, the thought shot across him, What if any one in the world knew? This suspense
did not prevent him from playing leapfrog with Emil after dinner. The game took place on an open green
lawn. And the confusion, the stupefaction of Sanin may be imagined! At the very moment when,
accompanied by a sharp bark from Tartaglia, he was flying like a bird, with his legs outspread over Emil,
who was bent double, he suddenly saw on the farthest border of the lawn two officers, in whom he recognised
at once his adversary and his second, Herr von Dönhof and Herr von Richter! Each of them had stuck an
eyeglass in his eye, and was staring at him, chuckling! . . . Sanin got on his feet, turned away hurriedly, put
on the coat he had flung down, jerked out a word to Emil; the latter, too, put on his jacket, and they both
immediately made off.
It was late when they got back to Frankfort. "They'll scold me," Emil said to Sanin as he said
goodbye to him. "Well, what does it matter? I've had such a splendid, splendid day!"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 44
Page No 47
When he got home to his hotel, Sanin found a note there from Gemma. She fixed a meeting with
him for next day, at seven o'clock in the morning, in one of the public gardens which surround Frankfort on
all sides.
How his heart throbbed! How glad he was that he had obeyed her so unconditionally! And, my
God, what was promised . . . what was not promised, by that unknown, unique, impossible, and undubitably
certain morrow!
He feasted his eyes on Gemma's note. The long, elegant tail of the letter G, the first letter of her
name, which stood at the bottom of the sheet, reminded him of her lovely fingers, her hand. . . . He thought
that he had not once touched that hand with his lips. . . . "Italian women," he mused, "in spite of what's said
of them, are modest and severe. . . . And Gemma above all! Queen . . . goddess . . . pure, virginal marble. . . ."
"But the time will come; and it is not far off. . . ." There was that night in Frankfort one happy
man. . . . He slept; but he might have said of himself in the words of the poet:
"I sleep . . . but my watchful heart sleeps not."
And it fluttered as lightly as a butterfly flutters his wings, as he stoops over the flowers in the
summer sunshine.
XXVII
AT five o'clock Sanin woke up, at six he was dressed, at halfpast six he was walking up and
down the public garden within sight of the little arbour which Gemma had mentioned in her note. It was a
still, warm, grey morning. It sometimes seemed as though it were beginning to rain; but the outstretched hand
felt nothing, and only looking at one's coatsleeve one could see traces of tiny drops like diminutive beads,
but even these were soon gone. It seemed there had never been a breath of wind in the world. Every sound
moved not, but was shed around in the stillness. In the distance was a faint thickening of whitish mist; in the
air there was a scent of mignonette and white acacia flowers.
In the streets the shops were not open yet, but there were already some people walking about;
occasionally a solitary carriage rumbled along . . . there was no one walking in the garden. A gardener was in
a leisurely way scraping the pa th with a spade, and a decrepit old woman in a black woollen cloak was
hobbling across the garden walk. Sanin could not for one instant mistake this poor old creature for Gemma;
and yet his heart leaped, and he watched attentively the retreating patch of black.
Seven! chimed the clock on the tower. Sanin stood still. Was it possible she would not come? A
shiver of cold suddenly ran through his limbs. The same shiver came again an instant later, but from a
different cause. Sanin heard behind him light footsteps, the light rustle of a woman's dress. . . . He turned
round: she!
Gemma was coming up behind him along the path. She was wearing a grey cape and a small dark
hat. She glanced at Sanin, turned her head away, and catching him up, passed rapidly by him.
"Gemma," he articulated, hardly audibly.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 45
Page No 48
She gave him a little nod, and continued to walk on in front. He followed her.
He breathed in broken gasps. His legs shook under him.
Gemma passed by the arbour, turned to the right, passed by a small flat fountain, in which the
sparrows were splashing busily, and, going behind a clump of high lilacs, sank down on a bench. The place
was snug and hidden. Sanin sat down beside her.
A minute passed, and neither he nor she uttered a word. She did not even look at him; and he gazed
not at her face, but at her clasped hands, in which she held a small parasol. What was there to tell, what was
there to say, which could compare, in importance, with the simple fact of their presence there, together, alone,
so early, so close to each other.
"You . . . are not angry with me?" Sanin articulated at last.
It would have been difficult for Sanin to have said anything more foolish than these words . . . he
was conscious of it himself. . . . But, at any rate, the silence was broken.
"Angry?" she answered. "What for? No."
"And you believe me?" he went on.
"In what you wrote?"
"Yes."
Gemma's head sank, and she said nothing. The parasol slipped out of her hands. She hastily caught
it before it dropped on the path.
"Ah, believe me! believe what I wrote to you!" cried Sanin; all his timidity suddenly vanished, he
spoke with heat; "if there is truth on earthsacred, absolute truthit's that I love, love you passionately,
Gemma."
She flung him a sideway, momentary glance, and again almost dropped the parasol.
"Believe me! believe me!" he repeated. He besought her, held out his hands to her, and did not
dare to touch her. "What do you want me to do . . . to convince you?"
She glanced at him again.
"Tell me, Monsieur Dimitri," she began; "the day before yesterday, when you came to talk to me,
you did not, I imagine, know then . . . did not feel . . ."
"I felt it," Sanin broke in; "but I did not know it. I have loved you from the very instant I saw you;
but I did not realise at once what you had become to me! And besides, I heard that you were solemnly
betrothed. . . . As far as your mother's request is concernedin the first place, how could I refuse?and
secondly, I think I carried out her request in such a way that you could guess. . . ."
They heard a heavy tread, and a rather stout gentleman with a knapsack over his shoulder,
apparently a foreigner, emerged from behind the clump, and staring, with the unceremoniousness of a tourist,
at the couple sitting on the gardenseat, gave a loud cough and went on.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 46
Page No 49
"Your mother," Sanin began, as soon as the sound of the heavy footsteps had ceased, "told me your
breaking off your engagement would cause a scandal"Gemma frowned a little"that I was myself in part
responsible for unpleasant gossip, and that . . . consequently . . . I was, to some extent, under an obligation to
advise you not to break with your betrothed, Herr Klüber. . . ."
"Monsieur Dimitri," said Gemma, and she passed her hand over her hair on the side turned towards
Sanin, "don't, please, call Herr Klüber my betrothed. I shall never be his wife. I have broken with him."
"You have broken with him? when?"
"Yesterday."
"You saw him?"
"Yes. At our house. He came to see us."
"Gemma? Then you love me?"
She turned to him.
"Should . . . I have come here, if not?" she whispered, and both her hands fell on the seat.
Sanin snatched those powerless, upturned palms, and pressed them to his eyes, to his lips. . . . Now
the veil was lifted of which he had dreamed the night before! Here was happiness, here was its radiant form!
He raised his head, and looked at Gemma boldly and directly. She, too, looked at him, a little
downwards. Her halfshut eyes faintly glistened, dim with light, blissful tears. Her face was not smiling . . .
no! it laughed, with a blissful, noiseless laugh.
He tried to draw her to him, but she drew back, and never ceasing to laugh the same noiseless
laugh, shook her head. "Wait a little," her happy eyes seemed to say.
"O Gemma!" cried Sanin: "I never dreamed that you would love me!"
"I did not expect this myself," Gemma said softly.
"How could I ever have dreamed," Sanin went on, "when I came to Frankfort, where I only
expected to remain a few hours, that I should find here the happiness of all my life!"
"All your life? Really?" queried Gemma.
"All my life, for ever and ever!" cried Sanin with fresh ardour.
The gardener's spade suddenly scraped two paces from where they were sitting.
"Let's go home," whispered Gemma: "we'll go togetherwill you?"
If she had said to him at that instant "Throw yourself in the sea, will you?" he would have been
flying headlong into the ocean before she had uttered the last word.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 47
Page No 50
They went together out of the garden and turned homewards, not by the streets of the town, but
through the outskirts.
XXVIII
SANIN walked along, at one time by Gemma's side, at another time a little behind her. He never
took his eyes off her and never ceased smiling. She seemed to hasten . . . seemed to linger. As a matter of
fact, they bothhe all pale, and she all flushed with emotionwere moving along as in a dream. What they
had done together a few instants beforethat surrender of each soul to another soulwas so intense, so
new, and so moving; so suddenly everything in their lives had been changed and displaced that they could not
recover themselves, and were only aware of a whirlwind carrying them along, like the whirlwind on that
night, which had almost flung them into each other's arms. Sanin walked along, and felt that he even looked
at Gemma with other eyes; he instantly noted some peculiarities in her walk, in her movements,and
heavens! how infinitely sweet and precious they were to him! And she felt that that was how he was looking
at her.
Sanin and she were in love for the first time; all the miracles of first love were working in them.
First love is like a revolution; the uniformly regular routine of ordered life is broken down and shattered in
one instant; youth mounts the barricade, waves high its bright flag, and whatever awaits it in the
futuredeath or a new lifeall alike it goes to meet with ecstatic welcome.
"What's this? Isn't that our old friend?" said Sanin, pointing to a muffledup figure, which
hurriedly slipped a little aside as though trying to remain unobserved. In the midst of his abundant happiness
he felt a need to talk to Gemma, not of lovethat was a settled thing and holybut of something else.
"Yes, it's Pantaleone," Gemma answered gaily and happily. "Most likely he has been following me
ever since I left home; all day yesterday he kept watching every movement I made . . . He guesses!"
"He guesses!" Sanin repeated in ecstasy. What could Gemma have said at which he would not
have been in ecstasy?
Then he asked her to tell him in detail all that had passed the day before.
And she began at once telling him, with haste, and confusion, and smiles, and brief sighs, and brief
bright looks exchanged with Sanin. She said that after their conversation the day before yesterday, mamma
had kept trying to get out of her something positive; but that she had put off Frau Lenore with a promise to
tell her her decision within twentyfour hours; how she had demanded this limit of time for herself, and how
difficult it had been to get it; how utterly unexpectedly Herr Klüber had made his appearance more starched
and affected than ever; how he had given vent to his indignation at the childish, unpardonable action of the
Russian stranger"he meant your duel, Dimitri,"which he described as deeply insulting to him, Klüber,
and how he had demanded that "you should be at once refused admittance to the house, Dimitri." "For," he
had addedand here Gemma slightly mimicked his voice and manner" 'it casts a slur on my honour; as
though I were not able to defend my betrothed, had I thought it necessary or advisable! All Frankfort will
know by tomorrow that an outsider has fought a duel with an officer on account of my betrotheddid any
one ever hear of such a thing! It tarnishes my honour!' Mamma agreed with himfancy!but then I
suddenly told him that he was troubling himself unnecessarily about his honour and his character, and was
unnecessarily annoyed at the gossip about his betrothed, for I was no longer betrothed to him and would
Torrents of Spring
Torrents of Spring 48
Page No 51
never be his wife! I must own, I had meant to talk to you first . . . before breaking with him finally; but he
came . . . and I could not restrain myself. Mamma positively screamed with horror, but I went into the next
room and got his ringyou didn't notice, I took it off two days agoand gave it to him. He was fearfully
offended, but as he is fearfully selfconscious and conceited, he did not say much, and went away. Of course
I had to go through a great deal with mamma, and it made me very wretched to see how distressed she was,
and I thought I had been a little hasty; but you see I had your note, and even apart from it I knew . . ."
"That I love you," put in Sanin.
"Yes . . . that you were in love with me."
So Gemma talked, hesitating and smiling and dropping her voice or stopping altogether every time
any one met them or passed by. And Sanin listened ecstatically, enjoying the very sound of her voice, as the
day before he had gloated over her handwriting.
"Mamma is very much distressed," Gemma began again, and her words flew very rapidly one after
another; "she refuses to take into consideration that I dislike Herr Klüber, that I never was betrothed to him
from love, but only because of her urgent entreaties. . . . She suspectsyou, Dimitri; that's to say, to speak
plainly, she's convinced I'm in love with you, and she is more unhappy about it because only the day before
yesterday nothing of the sort had occurred to her, and she even begged you to advise me. . . . It was a strange
request, wasn't it? Now she calls you . . . Dimitri, a hypocrite and a cunning fellow, says that you have
betrayed her confidence, and predicts that you will deceive me. . . ."
"But, Gemma," cried Sanin, "do you mean to say you didn't tell her? . ."
"I told her nothing! What right had I without consulting you?"
Sanin threw up his arms. "Gemma, I hope that now, at least, you will tell all to her and take me to
her. . . . I want to convince your mother that I am not a base deceiver!"
Sanin's bosom fairly heaved with the flood of generous and ardent emotions.
Gemma looked him full in the face. "You really want to go with me now to mamma? to mamma,
who maintains that . . . all this between us is impossibleand can never come to pass?" There was one word
Gemma could not bring herself to utter. . . . It burnt her lips; but all the more eagerly Sanin pronounced it.
"Marry you, Gemma, be your husbandI can imagine no bliss greater!"
To his love, his magnanimity, his determinationhe was aware of no limits now.
When she heard those words, Gemma, who had stopped still for an instant, went on faster than
ever. . . . She seemed trying to run away from this too great and unexpected happiness!
But suddenly her steps faltered. Round the corner of a turning, a few paces from her, in a new hat
and coat, straight as an arrow and curled like a poodleemerged Herr Klüber. He caught sight of Gemma,
caught sight of Sanin, and with a sort of inward snort and a backward bend of his supple figure, he advanced
with a dashing swing to meet them. Sanin felt a pang; but glancing at Klüber's face, to which its owner
endeavoured, as far as in him lay, to give an expression of scornful amazement, and even commiseration,
glancing at that redcheeked, vulgar face, he felt a sudden rush of anger, and took a step forward.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 49
Page No 52
Gemma seized his arm, and with quiet decision, giving him hers, she looked her former betrothed
full in the face. . . . The latter screwed up his face, shrugged his shoulders, shuffled to one side, and muttering
between his teeth, "The usual end to the song!" (Das alte Ende vom Liede!)walked away with the same
dashing, slightly skipping gait.
"What did he say, the wretched creature?" asked Sanin, and would have rushed after Klüber; but
Gemma held him back and walked on with him, not taking away the arm she had slipped into his.
The Rosellis' shop came into sight. Gemma stopped once more.
"Dimitri, Monsieur Dimitri," she said, "we are not there yet, we have not seen mamma yet. . . . If
you would rather think a little, if . . . you are still free, Dimitri!"
In reply Sanin pressed her hand tightly to his bosom, and drew her on.
"Mamma," said Gemma, going with Sanin to the room where Frau Lenore was sitting, "I have
brought the real one!"
XXIX
IF Gemma had announced that she had brought with her cholera or death itself, one can hardly
imagine that Frau Lenore could have received the news with greater despair. She immediately sat down in a
corner, with her face to the wall, and burst into floods of tears, positively wailed, for all the world like a
Russian peasant woman on the grave of her husband or her son. For the first minute Gemma was so taken
aback that she did not even go up to her mother but stood still like a statue in the middle of the room; while
Sanin was utterly stupefied, to the point of almost bursting into tears himself! For a whole hour that
inconsolable wail went ona whole hour! Pantaleone thought it better to shut the outer door of the shop, so
that no stranger should come; luckily, it was still early. The old man himself did not know what to think, and
in any case, did not approve of the haste with which Gemma and Sanin had acted; he could not bring himself
to blame them, and was prepared to give them his support in case of need: he greatly disliked Klüber! Emil
regarded himself as the medium of communication between his friend and his sister, and almost prided
himself on its all having turned out so splendidly! He was positively unable to conceive why Frau Lenore was
so upset, and in his heart he decided on the spot that women, even the best of them, suffer from a lack of
reasoning power! Sanin fared worst of all. Frau Lenore rose to a howl and waved him off with her hands,
directly he approached her; and it was in vain that he attempted once or twice to shout aloud, standing at a
distance, "I ask you for your daughter's hand!" Frau Lenore was particularly angry with herself. "How could
she have been so blindhave seen nothing? Had my Giovann' Battista been alive," she persisted through her
tears, "nothing of this sort would have happened!" "Heavens, what's it all about?" thought Sanin; "why, it's
positively senseless!" He did not dare to look at Gemma, nor could she pluck up courage to lift her eyes to
him. She restricted herself to waiting patiently on her mother, who at first repelled even her. . . .
At last, by degrees, the storm abated. Frau Lenore gave over weeping, permitted Gemma to bring
her out of the corner, where she sat huddled up, to put her into an armchair near the window, and to give her
some orangeflower water to drink. She permitted Saninnot to approach . . . oh, no!but, at any rate, to
remain in the roomshe had kept clamouring for him to go awayand did not interrupt him when he spoke.
Sanin immediately availed himself of the calm as it s et in, and displayed an astounding eloquence. He could
hardly have explained his intentions and emotions with more fire and persuasive force even to Gemma
Torrents of Spring
Torrents of Spring 50
Page No 53
herself. Those emotions were of the sincerest, those intentions were of the purest, like Almaviva's in the
Barber of Seville. He did not conceal from Frau Lenore nor from himself the disadvantageous side of those
intentions; but the disadvantages were only apparent! It is true he was a foreigner; they had not known him
long, they knew nothing positive about himself or his means; but he was prepared to bring forward all the
necessary evidence that he was a respectable person and not poor; he would refer them to the most
unimpeachable testimony of his fellowcountrymen! He hoped Gemma would be happy with him, and that
he would be able to make up to her for the separation from her own people! . . . The allusion to
"separation"the mere word "separation"almost spoiled the whole business. . . . Frau Lenore began to
tremble all over and move about uneasily. . . . Sanin hastened to observe that the separation would only be
temporary, and that, in fact, possibly it would not take place at all!
Sanin's eloquence was not thrown away. Frau Lenore began to glance at him, though still with
bitterness and reproach, no longer with the same aversion and fury; then she suffered him to come near her,
and even to sit down beside her (Gemma was sitting on the other side); then she fell to reproaching
him,not in looks only, but in words, which already indicated a certain softening of heart; she fell to
complaining, and her complaints became quieter and gentler; they were interspersed with questions addressed
at one time to her daughter, and at another to Sanin; then she suffered him to take her hand and did not at
once pull it away . . . then she wept again, but her tears were now quite of another kind. . . . Then she smiled
mournfully, and lamented the absence of Giovanni Battista, but quite on different grounds from before. . . .
An instant more and the two criminals, Sanin and Gemma, were on their knees at her feet, and she was laying
her hands on their heads in turn; another instant and they were embracing and kissing her, and Emil, his face
beaming rapturously, ran into the room and added himself to the group so warmly united.
Pantaleone peeped into the room, smiled and frowned at the same time, and going into the shop,
opened the front door.
XXX
THE transition from despair to sadness, and from that to "gentle resignation," was accomplished
fairly quickly in Frau Lenore; but that gentle resignation, too, was not slow in changing into a secret
satisfaction, which was, however, concealed in every way and suppressed for the sake of appearances. Sanin
had won Frau Lenore's heart from the first day of their acquaintance; as she got used to the idea of his being
her soninlaw, she found nothing particularly distasteful in it, though she thought it her duty to preserve a
somewhat hurt, or rather careworn, expression on her face. Besides, everything that had happened the last
few days had been so extraordinary. . . . One thing upon the top of another. As a practical woman and a
mother, Frau Lenore considered it her duty also to put Sanin through various questions; and Sanin, who, on
setting out that morning to meet Gemma, had not a notion that he should marry herit is true he did not
think of anything at all at that time, but simply gave himself up to the current of his passionSanin entered,
with perfect readiness, one might even say with zeal, into his partthe part of the betrothed lover, and
answered all her inquiries circumstantially, exactly, with alacrity. When she had satisfied herself that he was
a real nobleman by birth, and had even expressed some surprise that he was not a prince, Frau Lenore
assumed a serious air and "warned him betimes" that she should be quite unceremoniously frank with him, as
she was forced to be so by her sacred duty as a mother! To which Sanin replied that he expected nothing else
from her, and that he earnestly begged her not to spare him!
Then Frau Lenore observed that Herr Klüberas she uttered the name, she sighed faintly,
tightened her lips, and hesitatedHerr Klüber, Gemma's former betrothed, already possessed an income of
Torrents of Spring
Torrents of Spring 51
Page No 54
eight thousand guldens, and that with every year this sum would rapidly be increased; and what was his, Herr
Sanin's income? "Eight thousand guldens," Sanin repeated deliberately. . . . "That's in our money . . . about
fifteen thousand roubles. . . . My income is much smaller. I have a small estate in the province of Tula. . . .
With good management, it might yieldand, in fact, it could not fail to yieldfive or six thousand . . . and
if I go into the government service, I can easily get a salary of two thousand a year."
"Into the service in Russia?" cried Frau Lenore. "Then I must part with Gemma!"
"One might be able to enter in the diplomatic service," Sanin put in; "I have some connections. . . .
There one's duties lie abroad. Or else, this is what one might do, and that's much the best of all: sell my estate
and employ the sum received for it in some profitable undertaking; for instance, the improvement of your
shop." Sanin was aware that he was saying something absurd, but he was possessed by an incomprehensible
recklessness! He looked at Gemma, who, ever since the "practical" conversation began kept getting up,
walking about the room, and sitting down againhe looked at herand no obstacle existed for him, and he
was ready to arrange everything at once in the best way, if only she were not troubled!
"Herr Klüber, too, had intended to give me a small sum for the improvement of the shop," Lenore
observed after a slight hesitation.
"Mother! for mercy's sake, mother!" cried Gemma in Italian.
"These things must be discussed in good time, my daughter," Frau Lenore replied in the same
language. She addressed herself again to Sanin, and began questioning him as to the laws existing in Russia
as to marriage, and whether there were no obstacles to contracting marriages with Catholics as in Prussia. (At
that time, in 1840, all Germany still remembered the controversy between the Prussian Government and the
Archbishop of Cologne upon mixed marriages.) When Frau Lenore heard that by marrying a Russian
nobleman, her daughter would herself become of noble rank, she evinced a certain satisfaction. "But, of
course, you will first have to go to Russia?"
"Why?"
"Why? Why, to obtain the permission of your Tsar."
Sanin explained to her that that was not at all necessary . . . but that he might certainly have to go
to Russia for a very short time before his marriage(he said these words, and his heart ached painfully,
Gemma watching him, knew it was aching, and blushed and grew dreamy)and that he would try to take
advantage of being in his own country to sell his estate . . . in any case he would bring back the money
needed.
"I would ask you to bring me back some good Astrakhan lambskin for a cape," said Frau Lenore.
"They're wonderfully good, I hear, and wonderfully cheap!"
"Certainly, with the greatest pleasure, I will bring some for you and for Gemma!" cried Sanin.
"And for me a morocco cap worked in silver," Emil interposed, putting his head in from the next
room.
"Very well, I will bring it you . . . and some slippers for Pantaleone."
"Come, that's nonsense, nonsense," observed Frau Lenore. "We are talking now of serious matters.
But there's another point," added the practical lady. "You talk of selling your estate. But how will you do
Torrents of Spring
Torrents of Spring 52
Page No 55
that? Will you sell your peasants then, too?"
Sanin felt something like a stab at his heart. He remembered that in a conversation with Signora
Roselli and her daughter about serfdom, which, in his own words, aroused his deepest indignation, he had
repeatedly assured them that never on any account would he sell his peasants, as he regarded such a sale as an
immoral act.
"I will try and sell my estate to some man I know something of," he articulated, not without
faltering, "or perhaps the peasants themselves will want to buy their freedom."
"That would be best of all," Frau Lenore agreed. "Though indeed selling live people. . ."
"Barbari!" grumbled Pantaleone, who showed himself behind Emil in the doorway, shook his
topknot, and vanished.
"It's a bad business!" Sanin thought to himself, and stole a look at Gemma. She seemed not to have
heard his last words. "Well, never mind!" he thought again. In this way the practical talk continued almost
uninterruptedly till dinnertime. Frau Lenore was completely softened at last, and already called Sanin
"Dimitri," shook her finger affectionately at him, and promised she would punish him for his treachery. She
asked many and minute questions about his relations, because "that too is very important"; asked him to
describe the ceremony of marriage as performed by the ritual of the Russian Church, and was in raptures
already at Gemma in a white dress, with a gold crown on her head.
"She's as lovely as a queen," she murmured with motherly pride, "indeed there's no queen like her
in the world!"
"There is no one like Gemma in the world!" Sanin chimed in.
"Yes; that's why she is Gemma!" (Gemma, as every one knows, means in Italian a precious stone.)
Gemma flew to kiss her mother. . . It seemed as if only then she breathed freely again, and the load
that had been oppressing her dropped from off her soul.
Sanin felt all at once so happy, his heart was filled with such childish gaiety at the thought, that
here, after all, the dreams had come true to which he had abandoned himself not long ago in these very
rooms, his whole being was in such a turmoil that he went quickly out into the shop. He felt a great desire,
come what might, to sell something in the shop, as he had done a few days before. . . . "I have a full right to
do so now!" he felt. "Why, I am one of the family now!" And he actually stood behind the counter, and
actually kept shop, that is, sold two little girls, who came in, a pound of sweets, giving them fully two
pounds, and only taking half the price from them.
At dinner he received an official position, as betrothed, beside Gemma. Frau Lenore pursued her
practical investigations. Emil kept laughing and urging Sanin to take him with him to Russia It was decided
that Sanin should set off in a fortnight. Only Pantaleone showed a somewhat sullen face, so much so that
Frau Lenore reproached him. "And he was his second!" Pantaleone gave her a glance from under his brows.
Gemma was silent almost all the time, but her face had never been lovelier or brighter. After
dinner she called Sanin out a minute into the garden, and stopping beside the very gardenseat where she had
been sorting the cherries two days before, she said to him. "Dimitri, don't be angry with me; but I must
remind you once more that you are not to consider yourself bound . . ."
Torrents of Spring
Torrents of Spring 53
Page No 56
He did not let her go on . . .
Gemma turned away her face. "And as for what mamma spoke of, do you remember, the
difference of our religionsee here! . . ."
She snatched the garnet cross that hung round her neck on a thin cord, gave it a violent tug,
snapped the cord, and handed him the cross.
"If I am yours, your faith is my faith!" Sanin's eyes were still wet when he went back with Gemma
into the house.
By the evening everything went on in its accustomed way. They even played a game of tresette.
XXXI
SANIN woke up very early. He found himself at the highest pinnacle of human happiness; but it
was not that prevented him from sleeping; the question, the vital, fateful questionhow he could dispose of
his estate as quickly and as advantageously as possibledisturbed his rest. The most diverse plans were
mixed up in his head, but nothing had as yet come out clearly. He went out of the house to get air and freshen
himself. He wanted to present himself to Gemma with a project ready prepared and not without.
What was the figure, somewhat ponderous and thick in the legs, but welldressed, walking in front
of him, with a slight roll and waddle in his gait? Where had he seen that head, covered with tufts of flaxen
hair, and as it were set right into the shoulders, that soft cushiony back, those plump arms hanging straight
down at his sides? Could it be Polozov, his old schoolfellow, whom he had lost sight of for the last five
years? Sanin overtook the figure walking in front of him, turned round. . . . A broad, yellowish face, little
pig's eyes, with white lashes and eyebrows, a short flat nose, thick lips that looked glued together, a round
smooth chin, and that expression, sour, sluggish, and mistrustfulyes; it was he, it was Ippolit Polozov!
"Isn't my lucky star working for me again?" flashed through Sanin's mind.
"Polozov! Ippolit Sidoritch! Is it you?"
The figure stopped, raised his diminutive eyes, waited a little, and ungluing his lips at last, brought
out in a rather hoarse falsetto, "Dimitri Sanin?"
"That's me!" cried Sanin, and he shook one of Polozov's hands; arrayed in tight kidgloves of an
ashengrey colour, they hung as lifeless as before beside his barrelshaped legs. "Have you been here long?
Where have you come from? Where are you stopping?"
"I came yesterday from Wiesbaden," Polozov replied in deliberate tones, "to do some shopping for
my wife, and I'm going back to Wiesbaden today."
"Oh, yes! You're married, to be sure, and they say, to such a beauty!"
Polozov turned his eyes away. "Yes, they say so."
Torrents of Spring
Torrents of Spring 54
Page No 57
Sanin laughed. "I see you're just the same . . . as phlegmatic as you were at school."
"Why should I be different?"
"And they do say," Sanin added with special emphasis on the word "do," "that your wife is very
rich."
"They say that too."
"Do you mean to say, Ippolit Sidoritch, you are not certain on that point?"
"I don't meddle, my dear Dimitri . . . Pavlovitch? Yes, Pavlovitch!in my wife's affairs."
"You don't meddle? Not in any of her affairs?"
Polozov again shifted his eyes. "Not in any, my boy. She does as she likes, and so do I."
"Where are you going now?" Sanin inquired. "I'm not going anywhere just now; I'm standing in
the street and talking to you; but when we've finished talking, I'm going back to my hotel, and am going to
have lunch."
"Would you care for my company?"
"You mean at lunch?"
"Yes."
"Delighted, it's much pleasanter to eat in company. You're not a great talker, are you?"
"I think not."
"So much the better."
Polozov went on. Sanin walked beside him. And Sanin speculatedPolozov's lips were glued
together, again he snorted heavily, and waddled along in silenceSanin speculated in what way had this
booby succeeded in catching a rich and beautiful wife. He was not rich himself, nor distinguished, nor clever;
at school he had passed for a dull, slowwitted boy, sleepy, and greedy, and had borne the nickname
"driveller." It was marvellous!
"But if his wife is very rich, they say she's the daughter of some sort of a contractor, won't she buy
my estate? Though he does say he doesn't interfere in any of his wife's affairs, that passes belief, really!
Besides, I will name a moderate, reasonable price! Why not try? Perhaps, it's all my lucky star. . . . Resolved!
I'll have a try!"
Polozov led Sanin to one of the best hotels in Frankfort, in which he was, of course, occupying the
best apartments. On the tables and chairs lay piles of packages, cardboard boxes, and parcels. "All purchases,
my boy, for Maria Nikolaevna!" (that was the name of the wife of Ippolit Sidoritch). Polozov dropped into an
armchair, groaned, "Oh, the heat!" and loosened his cravat. Then he rang up the headwaiter, and ordered
with intense care a very lavish luncheon. "And at one, the carriage is to be ready! Do you hear, at one o'clock
sharp!"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 55
Page No 58
The headwaiter obsequiously bowed, and cringingly withdrew.
Polozov unbuttoned his waistcoat. From the very way in which he raised his eyebrows, gasped,
and wrinkled up his nose, one could see that talking would be a great labour to him, and that he was waiting
in some trepidation to see whether Sanin was going to oblige him to use his tongue, or whether he would take
the task of keeping up the conversation on himself.
Sanin understood his companion's disposition of mind, and so he did not burden him with
questions; he restricted himself to the most essential. He learnt that he had been for two years in the service
(in the Uhlans! how nice he must have looked in the short uniform jacket!) that he had married three years
before, and had now been for two years abroad with his wife, "who is now undergoing some sort of cure at
Wiesbaden," and was then going to Paris. On his side too, Sanin did not enlarge much on his past life and his
plans; he went straight to the principal pointthat is, he began talking of his intention of selling his estate.
Polozov listened to him in silence, his eyes straying from time to time to the door, by which the
luncheon was to appear. The luncheon did appear at last. The headwaiter, accompanied by two other
attendants, brought in several dishes under silver covers.
"Is the property in the Tula province?" said Polozov, seating himself at the table, and tucking a
napkin into his shirt collar.
"Yes."
"In the Efremovsky district . . . I know it."
"Do you know my place, Aleksyevka?" Sanin asked, sitting down too at the table.
"Yes, I know it." Polozov thrust in his mouth a piece of omelette with truffles. "Maria Nikolaevna,
my wife, has an estate in that neighbourhood. . . . Uncork that bottle, waiter! You've a good piece of land,
only your peasants have cut down the timber. Why are you selling it?"
"I want the money, my friend. I would sell it cheap. Come, you might as well buy it . . . by the
way."
Polozov gulped down a glass of wine, wiped his lips with the napkin, and again set to work
chewing slowly and noisily.
"Oh," he enunciated at last. . . . "I don't go in for buying estates; I've no capital. Pass the butter.
Perhaps my wife now would buy it. You talk to her about it. If you don't ask too much, she's not above
thinking of that. . . . What asses these Germans are, really! They can't cook fish. What could be simpler, one
wonders? And yet they go on about "uniting the Fatherland." Waiter, take away that beastly stuff!"
"Does your wife really manage . . . business matters herself?" Sanin inquired.
"Yes. Try the cutletsthey're good. I can recommend them. I've told you already, Dimitri
Pavlovitch, I don't interfere in any of my wife's concerns, and I tell you so again."
Polozov went on munching.
"H'm. . . . But how can I have a talk with her, Ippolit Sidoritch?"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 56
Page No 59
"It's very simple, Dimitri Pavlovitch. Go to Wiesbaden. It's not far from here. Waiter, haven't you
any English mustard? No? Brutes! Only don't lose any time. We're starting the day after tomorrow. Let me
pour you out a glass of wine; it's wine with a bouquetno vinegary stuff.
Polozov's face was flushed and animated; it was never animated but when he was eating or
drinking.
"Really, I don't know, how that could be managed," Sanin muttered.
"But what makes you in such a hurry about it all of a sudden?"
"There is a reason for being in a hurry, brother."
"And do you need a lot of money?"
"Yes, a lot. I . . . how can I tell you? I propose . . . getting married."
Polozov set the glass he had been lifting to his lips on the table.
"Getting married!" he articulated in a voice thick with astonishment, and he folded his podgy
hands on his stomach. "So suddenly?"
"Yes . . . soon."
"Your intended is in Russia, of course?"
"No, not in Russia."
"Where then?"
"Here in Frankfort."
"And who is she?"
"A German; that is, noan Italian. A resident here."
"With a fortune?"
"No, without a fortune."
"Then I suppose your love is very ardent?"
"How absurd you are! Yes, very ardent."
"And it's for that you must have money?"
"Well, yes . . . yes, yes."
Polozov gulped down his wine, rinsed his mouth, and washed his hands, carefully wiped them on
the napkin, took out and lighted a cigar. Sanin watched him in silence.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 57
Page No 60
"There's one means," Polozov grunted at last, throwing his head back, and blowing out the smoke
in a thin ring. "Go to my wife. If she likes, she can take all the bother off your hands."
"But how can I see your wife? You say you are starting the day after tomorrow?"
Polozov closed his eyes.
"I'll tell you what," he said at last, rolling the cigar in his lips, and sighing. "Go home, get ready as
quick as you can, and come here. At one o'clock I am going, there's plenty of room in my carriage. I'll take
you with me. That's the best plan. And now I'm going to have a nap. I must always have a nap, brother, after a
meal. Nature demands it, and I won't go against it. And don't you disturb me."
Sanin thought and thought, and suddenly raised his head; he had made up his mind.
"Very well, agreed, and thank you. At halfpast twelve I'll be here, and we'll go together to
Wiesbaden. I hope your wife won't be angry. . . ."
But Polozov was already snoring. He muttered, "Don't disturb me!" gave a kick, and fell asleep,
like a baby.
Sanin once more scanned his clumsy figure, his head, his neck, his upturned chin, round as an
apple, and going out of the hotel, set off with rapid strides to the Rosellis' shop. He had to let Gemma know.
XXXII
HE found her in the shop with her mother. Frau Lenore was stooping down, measuring with a big
folding footrule the space between the windows. On seeing Sanin, she stood up, and greeted him cheerfully,
though with a shade of embarrassment.
"What you said yesterday," she began, "has set my head in a whirl with ideas as to how we could
improve our shop. Here, I fancy we might put a couple of cupboards with shelves of lookingglass. You
know, that's the fashion nowadays. And then . . ."
"Excellent, excellent," Sanin broke in, "we must think it all over. . . . But come here, I want to tell
you something." He took Frau Lenore and Gemma by the arm, and led them into the next room. Frau Lenore
was alarmed, and the footrule slipped out of her hands. Gemma too was almost frightened, but she took an
intent look at Sanin, and was reassured. His face, though preoccupied, expressed at the same time keen
selfconfidence and determination.
He asked both the women to sit down, while he remained standing before them, and gesticulating
with his hands and ruffling up his hair, he told them all his story; his meeting with Polozov, his proposed
expedition to Wiesbaden, the chance of selling the estate. "Imagine my happiness," he cried in conclusion:
"things have taken such a turn that I may even, perhaps, not have to go to Russia! And we can have our
wedding much sooner than I had anticipated!"
"When must you go?" asked Gemma.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 58
Page No 61
"Today, in an hour's time; my friend has ordered a carriagehe will take me."
"You will write to us?"
"At once! directly I have had a talk with this lady, I will write."
"This lady, you say, is very rich?" queried the practical Frau Lenore.
"Exceedingly rich! her father was a millionaire, and he left everything to her."
"Everythingto her alone? Well, that's so much the better for you. Only mind, don't let your
property go too cheap! Be sensible and firm. Don't let yourself be carried away! I understand your wishing to
be Gemma's husband as soon as possible . . . but prudence before everything! Don't forget: the better price
you get for your estate, the more there will be for you two, and for your children."
Gemma turned away, and Sanin gave another wave of his hand. "You can rely on my prudence,
Frau Lenore! Indeed, I shan't do any bargaining with her. I shall tell her the fair price; if she'll give itgood;
if not, let her go."
"Do you know herthis lady?" asked Gemma.
"I have never seen her."
"And when will you come back?"
"If our negotiations come to nothingthe day after tomorrow; if they turn out favourably,
perhaps I may have to stay a day or two longer. In any case I shall not linger a minute beyond what's
necessary. I am leaving my heart here, you know! But I have said what I had to say to you, and I must run
home before setting off too. . . . Give me your hand for luck, Frau Lenorethat's what we always do in
Russia."
"The right or the left?"
"The left, it's nearer the heart. I shall reappear the day after tomorrow with my shield or on it!
Something tells me I shall come back in triumph! Goodbye, my good dear ones. . . ."
He embraced and kissed Frau Lenore, but he asked Gemma to follow him into her room for just
a minuteas he must tell her something of great importance. He simply wanted to say goodbye to her
alone. Frau Lenore saw that, and felt no curiosity as to the matter of such great importance.
Sanin had never been in Gemma's room before. All the magic of love, all its fire and rapture and
sweet terror, seemed to flame up and burst into his soul, directly he crossed its sacred threshold. . . . He cast a
look of tenderness about him, fell at the sweet girl's feet and pressed his face against her waist. . . .
"You are mine," she whispered: "you will be back soon?"
"I am yours. I will come back," he declared, catching his breath.
"I shall be longing for you back, my dear one!"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 59
Page No 62
A few instants later Sanin was running along the street to his lodging. He did not even notice that
Pantaleone, all dishevelled, had darted out of the shopdoor after him, and was shouting something to him
and was shaking, as though in menace, his lifted hand.
Exactly at a quarter to one Sanin presented himself before Polozov. The carriage with four horses
was already, standing at the hotel gates. On seeing Sanin, Polozov merely commented, "Oh you've made up
your mind?" and putting on his hat, cloak, and overshoes, and stuffing cottonwool into his ears, though it
was summertime, went out on to the steps. The waiters, by his directions, disposed all his numerous
purchases in the inside of the carriage, lined the place where he was to sit with silk cushions, bags, and
bundles, put a hamper of provisions for his feet to rest on, and tied a trunk on to the box. Polozov paid with a
liberal hand, and supported by the deferential doorkeeper, whose face was still respectful, though he was
unseen behind him, he climbed gasping into the carriage, sat down, disarranged everything about him
thoroughly, took out and lighted a cigar, and only then extended a finger to Sanin, as though to say, "Get in,
you too!" Sanin placed himself beside him. Polozov sent orders by the doorkeeper to the postillion to drive
carefullyif he wanted drinks; the carriage steps grated, the doors slammed, and the carriage rolled off.
XXXIII
IT takes less than an hour in these days by rail from Frankfort to Wiesbaden; at that time the extra
post did it in three hours. They changed horses five times. Part of the time Polozov dozed and part of the time
he simply shook from side to side, holding a cigar in his teeth; he talked very little; he did not once look out
of the window; picturesque views did not interest him; he even announced that "nature was the death of him!"
Sanin did not speak either, nor did he admire the scenery; he had no thought for it. He was all absorbed in
reflections and memories. At the stations Polozov paid with exactness, took the time by his watch, and tipped
the postillionsmore or lessaccording to their zeal. When they had gone half way, he took two oranges
out of the hamper of edibles, and choosing out the better, offered the other to Sanin. Sanin looked steadily at
his companion, and suddenly burst out laughing.
"What are you laughing at?" the latter inquired, very carefully peeling his orange with his short
white nails.
"What at?" repeated Sanin. "Why, at our journey together."
"What about it?" Polozov inquired again, dropping into his mouth one of the longitudinal sections
into which an orange parts.
"It's so very strange. Yesterday I must confess I thought no more of you than of the Emperor of
China, and today I'm driving with you to sell my estate to your wife, of whom, too, I have not the slightest
idea."
"Anything may happen," responded Polozov. "When you've lived a bit longer, you won't be
surprised at anything. For instance, can you fancy me riding as an orderly officer? But I did, and the Grand
Duke Mihail Pavlovitch gave the order, 'Trot! let him trot, that fat cornet! Trot now! Look sharp!'"
Sanin scratched behind his ear.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 60
Page No 63
"Tell me, please, Ippolit Sidoritch, what is your wife like? What is her character? It's very
necessary for me to know that, you see."
"It was very well for him to shout, 'Trot!' " Polozov went on with sudden vehemence, "But me!
how about me? I thought to myself, "You can take your honours and epaulettesand leave me in peace!"
But . . . you asked about my wife? What my wife is? A person like any one else. Don't wear your heart upon
your sleeve with hershe doesn't like that. The great thing is to talk a lot to her . . . something for her to
laugh at. Tell her about your love, or something . . . but make it more amusing, you know."
"How more amusing?"
"Oh, you told me, you know, that you were in love, wanting to get married. Well, then, describe
that."
Sanin was offended. "What do you find laughable in that?"
Polozov only rolled his eyes. The juice from the orange was trickling down his chin.
"Was it your wife sent you to Frankfort to shop for her?" asked Sanin after a short time.
"Yes, it was she."
"What are the purchases?"
"Toys, of course."
"Toys? have you any children?"
Polozov positively moved away from Sanin. "That's likely! What do I want with children?
Feminine fallals . . . finery. For the toilet."
"Do you mean to say you understand such things?"
"To be sure I do."
"But didn't you tell me you didn't interfere in any of your wife's affairs?"
"I don't in any other. But this . . . is no consequence. To pass the timeone may do it. And my
wife has confidence in my taste. And I'm a firstrate hand at bargaining."
Polozov began to speak by jerks; he was exhausted already.
"And is your wife very rich?"
"Rich; yes, rather! Only she keeps the most of it for herself."
"But I expect you can't complain either?"
"Well, I'm her husband. I'm hardly likely not to get some benefit from it! And I'm of use to her.
With me she can do just as she likes! I'm easygoing!"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 61
Page No 64
Polozov wiped his face with a silk handkerchief and puffed painfully, as though to say, "Have
mercy on me; don't force me to utter another word. You see how hard it is for me."
Sanin left him in peace, and again sank into meditation.
The hotel in Wiesbaden, before which the carriage stopped, was exactly like a palace. Bells were
promptly set ringing in its inmost recesses; a fuss and bustle arose; men of good appearance in black
frockcoats skipped out at the principal entrance; a doorkeeper who was a blaze of gold opened the carriage
doors with a flourish.
Like some triumphant general Polozov alighted and began to ascend a staircase strewn with rugs
and smelling of agreeable perfumes. To him flew up another man, also very well dressed but with a Russian
facehis valet. Polozov observed to him that for the future he should always take him everywhere with him,
for the night before at Frankfort, he, Polozov, had been left for the night without hot water! The valet
portrayed his horror on his face, and bending down quickly, took off his master's goloshes.
"Is Maria Nikolaevna at home?" inquired Polozov.
"Yes, sir. Madam is pleased to be dressing. Madam is pleased to be dining tonight at the Countess
Lasunsky's."
"Ah! there? . . . Stay! There are things there in the carriage; get them all yourself and bring them
up. And you, Dimitri Pavlovitch," added Polozov, "take a room for yourself and come in in threequarters of
an hour. We will dine together."
Polozov waddled off, while Sanin asked for an inexpensive room for himself; and after setting his
attire to rights, and resting a little, he repaired to the immense apartment occupied by his Serenity
(Durchlaucht) Prince von Polozov.
He found this "prince" enthroned in a luxurious velvet armchair in the middle of a most
magnificent drawingroom. Sanin's phlegmatic friend had already had time to have a bath and to array
himself in a most sumptuous satin dressinggown; he had put a crimson fez on his head. Sanin approached
him and scrutinised him for some time. Polozov was sitting rigid as an idol; he did not even turn his face in
his direction, did not even move an eyebrow, did not utter a sound. It was truly a sublime spectacle! After
having admired him for a couple of minutes, Sanin was on the point of speaking, of breaking this hallowed
silence, when suddenly the door from the next room was thrown open, and in the doorway appeared a young
and beautiful lady in a white silk dress trimmed with black lace, and with diamonds on her arms and
neckMaria Nikolaevna Polozov. Her thick fair hair fell on both sides of her head, braided, but not fastened
up into a knot.
XXXIV
"AH, I beg your pardon!" she said with a smile halfembarrassed, halfironical, instantly taking
hold of one end of a plait of her hair and fastening on Sanin her large, grey, clear eyes. "I did not think you
had come yet."
Torrents of Spring
Torrents of Spring 62
Page No 65
"Sanin, Dimitri Pavlovitchknown him from a boy," observed Polozov, as before not turning
towards him and not getting up, but pointing at him with one finger.
"Yes. . . . I know. . . . You told me before. Very glad to make your acquaintance. But I wanted to
ask you, Ippolit Sidoritch. . . . My maid seems to have lost her senses today . . ."
"To do your hair up?"
"Yes, yes, please. I beg your pardon," Maria Nikolaevna repeated with the same smile. She nodded
to Sanin, and turning swiftly, vanished through the doorway, leaving behind her a fleeting but graceful
impression of a charming neck, exquisite shoulders, an exquisite figure.
Polozov got up, and rolling ponderously, went out by the same door.
Sanin did not doubt for a single second that his presence in "Prince Polozov's" drawingroom was
a fact perfectly well known to its mistress; the whole point of her entry had been the display of her hair,
which was certainly beautiful. Sanin was inwardly delighted indeed at this freak on the part of Madame
Polozov; if, he thought, she is anxious to impress me, to dazzle me, perhaps, who knows, she will be
accommodating about the price of the estate. His heart was so full of Gemma that all other women had
absolutely no significance for him; he hardly noticed them; and this time he went no further than thinking,
"Yes, it was the truth they told me; that lady's really magnificent to look at!"
But had he not been in such an exceptional state of mind he would most likely have expressed
himself differently; Maria Nikolaevna Polozov, by birth Kolishkin, was a very striking personality. And not
that she was of a beauty to which no exception could be taken; traces of her plebeian origin were rather
clearly apparent in her. Her forehead was low, her nose rather fleshy and turned up; she could boast neither of
the delicacy of her skin nor of the elegance of her hands and feetbut what did all that matter? Any one
meeting her would not, to use Pushkin's words, have stood still before "the holy shrine of beauty," but before
the sorcery of a halfRussian, half Gipsy woman's body in its full flower and full power . . . and he would
have been nothing loath to stand still!
But Gemma's image preserved Sanin like the threefold armour of which the poets sing.
Ten minutes later Maria Nikolaevna appeared again, escorted by her husband. She went up to
Sanin . . . and her walk was such that some eccentrics of thatalas!already distant day, were simply crazy
over her walk alone. "That woman, when she comes towards one, seems as though she is bringing all the
happiness of one's life to meet one," one of them used to say. She went up to Sanin, and holding out her hand
to him, said in her caressing and, as it were, subdued voice in Russian, "You will wait for me, won't you? I'll
be back soon."
Sanin bowed respectfully, while Maria Nikolaevna vanished behind the curtain over the outside
door; and as she vanished turned her head back over her shoulder, and smiled again, and again left behind her
the same impression of grace.
When she smiled, not one and not two, but three dimples came out on each cheek, and her eyes
smiled more than her lipslong, crimson, juicy lips with two tiny moles on the left side of them.
Polozov waddled into the room and again established himself in the armchair. He was speechless
as before; but from time to time a queer smile puffed out his colourless and already wrinkled cheeks. He
looked like an old man, though he was only three years older than Sanin.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 63
Page No 66
The dinner with which he regaled his guest would of course have satisfied the most exacting
gourmand, but to Sanin it seemed endless, insupportable! Polozov ate slowly, "with feeling, with judgment,
with deliberation," bending attentively over his plate, and sniffing at almost every morsel. First he rinsed his
mouth with wine, then swallowed it and smacked his lips. . . . Over the roast meat he suddenly began to
talkbut of what? Of merino sheep, of which he was intending to order a whole flock, and in such detail,
with such tenderness using all the while endearing pet names for them. After drinking a cup of coffee, hot to
boiling point (he had several times in a voice of tearful irritation mentioned to the waiter that he had been
served the evening before with coffee, coldcold as ice!) and bitten off the end of a Havannah cigar with his
crooked yellow teeth, he dropped off, as his habit was, into a nap, to the intense delight of Sanin, who began
walking up and down with noiseless steps on the soft carpet, and dreaming of his life with Gemma and of
what news he would bring back to her. Polozov, however, awoke, as he remarked himself, earlier than
usualhe had slept only an hour and a halfand after drinking a glass of iced seltzer water, and swallowing
eight spoonfuls of jam, Russian jam, which his valet brought him in a darkgreen genuine "Kiev" jar, and
without which, in his own words, he could not live, he stared with his swollen eyes at Sanin and asked him
wouldn't he like to play a game of "fools" with him. Sanin agreed readily; he was afraid that Polozov would
begin talking again about lambs and ewes and fat tails. The host and the visitor both adjourned to the
drawingroom, the waiter brought in the cards, and the game began, not,of course, for money.
At this innocent diversion Maria Nikolaevna found them on her return from the Countess
Lasunsky's. She laughed aloud directly she came into the room and saw the cards and the open cardtable.
Sanin jumped up, but she cried, "Sit still; go on with the game. I'll change my dress directly and come back to
you," and vanished again with a swish of her dress, pulling off her gloves as she went.
She did in fact return very soon. Her evening dress she had exchanged for a full lilac silk
teagown, with open hanging sleeves; a thick twisted cord was fastened round her waist. She sat down by her
husband, and, waiting till he was left "fool," said to him, "Come, dumpling, that's enough!" (At the word
"dumpling" Sanin glanced at her in surprise, and she smiled gaily, answering his look with a look, and
displaying all the dimples on her cheeks.) "I see you are sleepy; kiss my hand and get along; and Monsieur
Sanin and I will have a chat together alone."
"I'm not sleepy," observed Polozov, getting up ponderously from his easychair; "but as for getting
along, I'm ready to get along and to kiss your hand." She gave him the palm of her hand, still smiling and
looking at Sanin.
Polozov, too, looked at him, and went away without taking leave of him.
"Well, tell me, tell me," said Maria Nikolaevna eagerly, setting both her bare elbows on the table
and impatiently tapping the nails of one hand against the nails of the other, "Is it true, they say, you are going
to be married?"
As she said these words, Maria Nikolaevna positively bent her head a little on one side so as to
look more intently and piercingly into Sanin's eyes.
XXXV
THE free and easy deportment of Madame Polozov would probably for the first moment have
disconcerted Saninthough he was not quite a novice and had knocked about the world a littleif he had
Torrents of Spring
Torrents of Spring 64
Page No 67
not again seen in this very freedom and familiarity a good omen for his undertaking. "We must humour this
rich lady's caprices," he decided inwardly; and as unconstrainedly as she had questioned him he answered,
"Yes; I am going to be married."
"To whom? To a foreigner?"
"Yes."
"Did you get acquainted with her lately? In Frankfort?"
"Yes."
"And what is she? May I know?"
"Certainly. She is a confectioner's daughter."
Maria Nikolaevna opened her eyes wide and lifted her eyebrows.
"Why, this is delightful," she commented in a drawling voice; "this is exquisite! I imagined that
young men like you were not to be met with anywhere in these days. A confectioner's daughter!"
"I see that surprises you," observed Sanin with some dignity; "but in the first place, I have none of
these prejudices . . ."
"In the first place, it doesn't surprise me in the least," Maria Nikolaevna interrupted; "I have no
prejudices either. I'm the daughter of a peasant myself. There! what can you say to that? What does surprise
and delight me is to have come across a man who's not afraid to love. You do love her, I suppose?"
"Yes."
"Is she very pretty?"
Sanin was slightly stung by this last question. . . . However, there was no drawing back.
"You know, Maria Nikolaevna," he began, "every man thinks the face of his beloved better than all
others; but my betrothed is really beautiful."
"Really? In what style? Italian? antique?"
"Yes; she has very regular features."
"You have not got her portrait with you?"
"No." (At that time photography was not yet talked of. Daguerrotypes had hardly begun to be
common.)
"What's her name?"
"Her name is Gemma."
"And yours?"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 65
Page No 68
"Dimitri."
"And your patronymic?"
"Pavlovitch."
"Do you know," Maria Nikolaevna said, still in the same drawling voice, "I like you very much,
Dimitri Pavlovitch. You must be an excellent fellow. Give me your hand. Let us be friends."
She pressed his hand tightly in her beautiful, white, strong fingers. Her hand was a little smaller
than his hand, but much warmer and smoother and whiter and more full of life.
"Only, do you know what strikes me?"
"What?"
"You won't be angry? No? You say she is betrothed to you. But was that . . . was that quite
necessary?"
Sanin frowned. "I don't understand you, Maria Nikolaevna."
Maria Nikolaevna gave a soft low laugh, and shaking her head tossed back the hair that was falling
on her cheeks. "Decidedlyhe's delightful," she commented half pensively, half carelessly. "A perfect
knight! After that, there's no believing in the people who maintain that the race of idealists is extinct!"
Maria Nikolaevna talked Russian all the time, an astonishingly pure true Moscow Russian, such as
the people, not the nobles speak.
"You've been brought up at home, I expect, in a Godfearing, old orthodox family?" she queried.
"You're from what province?"
"Tula."
"Oh! so we're from the same part. My father . . . I daresay you know who my father was?"
"Yes, I know."
"He was born in Tula. . . . He was a Tula man. Well . . . well. Come, let us get to business now."
"That is . . . how come to business? What do you mean to say by that?"
Maria Nikolaevna halfclosed her eyes. "Why, what did you come here for?" (when she screwed
up her eyes, their expression became very kindly and a little bantering, when she opened them wide, into their
clear, almost cold brilliancy, there came something illnatured . . . something menacing. Her eyes gained a
peculiar beauty from her eyebrows, which were thick, and met in the centre, and had the smoothness of sable
fur). "Don't you want me to buy your estate? You want money for your nuptials? Don't you?"
"Yes."
"And do you want much?"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 66
Page No 69
"I should be satisfied with a few thousand francs at first. Your husband knows my estate. You can
consult himI would take a very moderate price."
Maria Nikolaevna tossed her head from left to right. "In the first place," she began in deliberate
tones, drumming with the tips of her fingers on the cuff of Sanin's coat, "I am not in the habit of consulting
my husband, except about matters of dresshe's my right hand in that; and in the second place, why do you
say that you will fix a low price? I don't want to take advantage of your being very much in love at the
moment, and ready to make any sacrifices. . . . I won't accept sacrifices of any kind from you. What? Instead
of encouraging you . . . come, how is one to express it properly?in your noble sentiments, eh? am I to
fleece you? that's not my way. I can be hard on people, on occasiononly not in that way."
Sanin was utterly unable to make out whether she was laughing at him or speaking seriously, and
only said to himself: "Oh, I can see one has to mind what one's about with you!"
A manservant came in with a Russian samovar, teathings, cream, biscuits, etc., on a big tray; he
set all these good things on the table between Sanin and Madame Polozov, and retired.
She poured him out a cup of tea. "You don't object?" she queried, as she put sugar in his cup with
her fingers . . . though sugartongs were lying close by.
"Oh, please! . . . From such a lovely hand . . ."
He did not finish his phrase, and almost choked over a sip of tea, while she watched him
attentively and brightly.
"I spoke of a moderate price for my land," he went on, "because as you are abroad just now, I can
hardly suppose you have a great deal of cash available, and in fact, I feel myself that the sale . . . the purchase
of my land, under such conditions is something exceptional, and I ought to take that into consideration."
Sanin got confused, and lost the thread of what he was saying, while Maria Nikolaevna softly
leaned back in her easychair, folded her arms, and watched him with the same attentive bright look. He was
silent at last.
"Never mind, go on, go on," she said, as it were coming to his aid; "I'm listening to you. I like to
hear you; go on talking."
Sanin fell to describing his estate, how many acres it contained, and where it was situated, and
what were its agricultural advantages, and what profit could be made from it . . . he even referred to the
picturesque situation of the house; while Maria Nikolaevna still watched him, and watched more and more
intently and radiantly, and her lips faintly stirred, without smiling: she bit them. He felt awkward at last; he
was silent a second time.
"Dimitri Pavlovitch," began Maria Nikolaevna, and sank into thought again. . . . "Dimitri
Pavlovitch," she repeated. . . . "Do you know what: I am sure the purchase of your estate will be a very
profitable transaction for me, and that we shall come to terms; but you must give me two days. . . . Yes, two
days' grace. You are able to endure two days' separation from your betrothed, aren't you? Longer I won't keep
you against your willI give you my word of honour. But if you want five or six thousand francs at once, I
am ready with great pleasure to let you have it as a loan, and then we'll settle later."
Sanin got up. "I must thank you, Maria Nikolaevna, for your kindhearted and friendly readiness to
do a service to a man almost unknown to you. But if that is your decided wish, then I prefer to await your
Torrents of Spring
Torrents of Spring 67
Page No 70
decision about my estateI will stay here two days."
"Yes; that is my wish, Dimitri Pavlovitch. And will it be very hard for you? Very? Tell me."
"I love my betrothed, Maria Nikolaevna, and to be separated from her is hard for me."
"Ah! you've a heart of gold!" Maria Nikolaevna commented with a sigh. "I promise not to torment
you too much. Are you going?"
"It is late," observed Sanin.
"And you want to rest after your journey, and your game of "fools" with my husband. Tell me,
were you a great friend of Ippolit Sidoritch, my husband?"
"We were educated at the same school."
"And was he the same then?"
"The same as what?" inquired Sanin.
Maria Nikolaevna burst out laughing, and laughed till she was red in the face; she put her
handkerchief to her lips, rose from her chair, and swaying as though she were tired, went up to Sanin, and
held out her hand to him.
He bowed over it, and went towards the door.
"Come early tomorrowdo you hear?" she called after him. He looked back as he went out of
the room, and saw that she had again dropped into an easychair, and flung both arms behind her head. The
loose sleeves of her teagown fell open almost to her shoulders, and it was impossible not to admit that the
pose of the arms, that the whole figure, was enchantingly beautiful.
XXXVI
LONG after midnight the lamp was burning in Sanin's room. He sat down to the table and wrote to
"his Gemma." He told her everything; he described the Polozovshusband and wifebut, more than all,
enlarged on his own feelings, and ended by appointing a meeting with her in three days!!! (with three marks
of exclamation). Early in the morning he took this letter to the post, and went for a walk in the garden of the
Kurhaus, where music was already being played. There were few people in it as yet; he stood before the
arbour in which the orchestra was placed, listened to an adaptation of airs from "Robert le Diable;" and after
drinking some coffee, turned into a solitary side walk, sat down on a bench, and fell into a reverie. The
handle of a parasol gave him a rapid, and rather vigorous, thump on the shoulder. He started. . . . Before him
in a light, greygreen barége dress, in a white tulle hat, and suède gloves, stood Maria Nikolaevna, fresh and
rosy as a summer morning, though the languor of sound unbroken sleep had not yet quite vanished from her
movements and her eyes.
"Goodmorning," she said. "I sent after you today, but you'd already gone out. I've only just
drunk my second glassthey're making me drink the water here, you knowwhatever for, there's no telling
Torrents of Spring
Torrents of Spring 68
Page No 71
. . . am I not healthy enough? And now I have to walk for a whole hour. Will you be my companion? And
then we'll have some coffee."
"I've had some already," Sanin observed, getting up; "but I shall be very glad to have a walk with
you."
"Very well, give me your arm then; don't be afraid: your betrothed is not hereshe won't see
you."
Sanin gave a constrained smile. He experienced a disagreeable sensation every time Maria
Nikolaevna referred to Gemma. However, he made haste to bend towards her obediently. . . . Maria
Nikolaevna's arm slipped slowly and softly into his arm, and glided over it, and seemed to cling tight to it.
"Comethis way," she said to him, putting up her open parasol over her shoulder. "I'm quite at
home in this park; I will take you to the best places. And do you know what? (she very often made use of this
expression), we won't talk just now about that sale, we'll have a thorough discussion of that after lunch; but
you must tell me now about yourself. . . so that I may know whom I have to do with. And afterwards, if you
like, I will tell you about myself. Do you agree?"
"But, Maria Nikolaevna, what interest can there be for you . . ."
"Stop, stop. You don't understand me. I don't want to flirt with you." Maria Nikolaevna shrugged
her shoulders. "He's got a betrothed like an antique statue, is it likely I am going to flirt with him? But you've
something to sell, and I'm the purchaser. I want to know what your goods are like. Well, of course, you must
show what they are like. I don't only want to know what I'm buying, but whom I'm buying from. That was my
father's rule. Come, begin . . . come, if not from childhoodcome now, have you been long abroad? And
where have you been up till now? Only don't walk so fast, we're in no hurry."
"I came here from Italy, where I spent several months."
"Ah, you feel, it seems, a special attraction towards everything Italian. It's strange you didn't find
your ladylove there. Are you fond of art? of pictures? or more of music?"
"I am fond of art. . . . I like everything beautiful."
"And music?"
"I like music too."
"Well, I don't at all. I don't care for anything but Russian songsand that in the country and in the
springwith dancing, you know . . . red shirts, wreaths of beads, the young grass in the meadows, the smell
of smoke . . . delicious! But we weren't talking of me. Go on, tell me."
Maria Nikolaevna walked on, and kept looking at Sanin. She was tallher face was almost on a
level with his face.
He began to talkat first reluctantly, unskilfullybut afterwards he talked more freely, chattered
away in fact. Maria Nikolaevna was a very good listener; and moreover she seemed herself so frank, that she
led others unconsciously on to frankness. She possessed that great gift of "intimateness"le terrible don de
la familiaritéto which Cardinal Retz refers. Sanin talked of his travels, of his life in Petersburg, of his
youth. . . . Had Maria Nikolaevna been a lady of fashion, with refined manners, he would never have opened
Torrents of Spring
Torrents of Spring 69
Page No 72
out so; but she herself spoke of herself as a "good fellow," who had no patience with ceremony of any sort; it
was in those words that she characterised herself to Sanin. And at the same time this "good fellow" walked by
his side with feline grace, slightly bending towards him, and peeping into his face; and this "good fellow"
walked in the form of a young feminine creature, full of the tormenting, fiery, soft and seductive charm, of
whichfor the undoing of us poor weak sinful menonly Slav natures are possessed, and but few of them,
and those never of pure Slav blood, with no foreign alloy. Sanin's walk with Maria Nikolaevna, Sanin's talk
with Maria Nikolaevna lasted over an hour. And they did not stop once; they kept walking about the endless
avenues of the park, now mounting a hill and admiring the view as they went, and now going down into the
valley, and getting hidden in the thick shadows,and all the while arminarm. At times Sanin felt
positively irritated; he had never walked so long with Gemma, his darling Gemma . . . but this lady had
simply taken possession of him, and there was no escape! "Aren't you tired?" he said to her more than once.
"I never get tired," she answered. Now and then they met other people walking in the park; almost all of them
bowedsome respectfully, others even cringingly. To one of them, a very handsome, fashionably dressed
dark man, she called from a distance with the best Parisian accent, "Comte, vous savez, il ne faut pas venir
me voirni aujourd'hui ni demain." The man took off his hat, without speaking, and dropped a low bow.
"Who's that?" asked Sanin with the bad habit of asking questions characteristic of all Russians.
"Oh, a Frenchman, there are lots of them here . . . He's dancing attendance on me too. It's time for
our coffee, though. Let's go home; you must be hungry by this time, I should say. My better half must have
got his eyepeeps open by now."
"Better half! Eyepeeps!" Sanin repeated to himself . . . "And speaks French so well . . . what a
strange creature!"
Maria Nikolaevna was not mistaken. When she went back into the hotel with Sanin, her "better
half" or "dumpling" was already seated, the invariable fez on his head, before a table laid for breakfast.
"I've been waiting for you!" he cried, making a sour face. "I was on the point of having coffee
without you."
"Never mind, never mind," Maria Nikolaevna responded cheerfully. "Are you angry? That's good
for you; without that you'd turn into a mummy altogether. Here I've brought a visitor. Make haste and ring!
Let us have coffeethe best coffeein Saxony cups on a snowwhite cloth!"
She threw off her hat and gloves, and clapped her hands.
Polozov looked at her from under his brows.
"What makes you so skittish today, Maria Nikolaevna?" he said in an undertone.
"That's no business of yours, Ippolit Sidoritch! Ring! Dimitri Pavlovitch, sit down and have some
coffee for the second time. Ah, how nice it is to give orders! There's no pleasure on earth like it!"
"When you're obeyed," grumbled her husband again.
"Just so, when one's obeyed! That's why I'm so happy! Especially with you. Isn't it so, dumpling?
Ah, here's the coffee."
Torrents of Spring
Torrents of Spring 70
Page No 73
On the immense tray, which the waiter brought in, there lay also a playbill. Maria Nikolaevna
snatched it up at once.
"A drama!" she pronounced with indignation, "a German drama. No matter; it's better than a
German comedy. Order a box for mebaignoireor no . . . better the FremdenLoge," she turned to the
waiter. "Do you hear: the FremdenLoge it must be!"
"But if the FremdenLoge has been already taken by his excellency, the director of the town (seine
Excellenz der Herr StadtDirector)," the waiter ventured to demur.
"Give his excellency ten thalers, and let the box be mine! Do you hear!"
The waiter bent his head humbly and mournfully.
"Dimitri Pavlovitch, you will go with me to the theatre? the German actors are awful, but you will
go . . . Yes? Yes? How obliging you are! Dumpling, are you not coming?"
"You settle it," Polozov observed into the cup he had lifted to his lips.
"Do you know what, you stay at home. You always go to sleep at the theatre, and you don't
understand much German. I'll tell you what you'd better do, write an answer to the overseeryou remember,
about our mill . . . about the peasants' grinding. Tell him that I won't have it, and I won't and that's all about
it! There's occupation for you for the whole evening."
"All right," answered Polozov.
"Well then, that's firstrate. You're a darling. And now, gentlemen, as we have just been speaking
of my overseer, let's talk about our great business. Come, directly the waiter has cleared the table, you shall
tell me all, Dimitri Pavlovitch, about your estate, what price you will sell it for, how much you want paid
down in advance, everything, in fact! (At last, thought Sanin, thank God!) You have told me something about
it already, you remember, you described your garden delightfully, but dumpling wasn't here. . . . Let him
hear, he may pick a hole somewhere! I'm delighted to think that I can help you to get married, besides, I
promised you that I would go into your business after lunch, and I always keep my promises, isn't that the
truth, Ippolit Sidoritch?"
Polozov rubbed his face with his open hand. "The truth's the truth. You don't deceive any one."
"Never! and I never will deceive any one. Well, Dimitri Pavlovitch, expound the case as we
express it in the senate."
XXXVII
SANIN proceeded to expound his case, that is to say, again, a second time, to describe his
property, not touching this time on the beauties of nature, and now and then appealing to Polozov for
confirmation of his "facts and figures." But Polozov simply gasped and shook his head, whether in approval
or disapproval, it would have puzzled the devil, one might fancy, to decide. However, Maria Nikolaevna
stood in no need of his aid. She exhibited commercial and administrative abilities that were really
Torrents of Spring
Torrents of Spring 71
Page No 74
astonishing! She was familiar with all the insandouts of farming; she asked questions about everything
with great exactitude, went into every point; every word of hers went straight to the root of the matter, and hit
the nail on the head. Sanin had not expected such a close inquiry, he had not prepared himself for it. And this
inquiry lasted for fully an hour and a half. Sanin experienced all the sensations of the criminal on his trial,
sitting on a narrow bench confronted by a stern and penetrating judge. "Why, it's a crossexamination!" he
murmured to himself dejectedly. Maria Nikolaevna kept laughing all the while, as though it were a joke; but
Sanin felt none the more at ease for that; and when in the course of the "crossexamination" it turned out that
he had not clearly realised the exact meaning of the words "repartition" and "tilth," he was in a cold
perspiration all over.
"Well, that's all right!" Maria Nikolaevna decided at last. "I know your estate now . . . as well as
you do. What price do you suggest per soul?" (At that time, as every one knows, the prices of estates were
reckoned by the souls living as serfs on them.)
"Well . . . I imagine . . . I could not take less than five hundred roubles for each," Sanin articulated
with difficulty. O Pantaleone, Pantaleone, where were you! This was when you ought to have cried again,
"Barbari!"
Maria Nikolaevna turned her eyes upwards as though she were calculating.
"Well?" she said at last. "I think there's no harm in that price. But I reserved for myself two days'
grace, and you must wait till tomorrow. I imagine we shall come to an arrangement, and then you will tell
me how much you want paid down. And now, basta cosi!" she cried, noticing Sanin was about to make some
reply. "We've spent enough time over filthy lucre . . . à demain les affaires. Do you know what, I'll let you go
now . . . (she glanced at a little enamelled watch, stuck in her belt) . . . till three o'clock . . . I must let you rest.
Go and play roulette."
"I never play games of chance," observed Sanin.
"Really? Why, you're a paragon. Though I don't either. It's stupid throwing away one's money
when one's no chance. But go into the gambling saloon, and look at the faces. Very comic ones there are
there. There's one old woman with a rustic headband and a moustache, simply delicious! Our prince there's
another, a good one too. A majestic figure with a nose like an eagle's, and when he puts down a thaler, he
crosses himself under his waistcoat. Read the papers, go a walk, do what you like, in fact. But at three o'clock
I expect you . . . de pied ferme. We shall have to dine a little earlier. The theatre among these absurd Germans
begins at halfpast six. She held out her hand. "Sans rancune, n'estce pas?"
"Really, Maria Nikolaevna, what reason have I to be annoyed?"
"Why, because I've been tormenting you. Wait a little, you'll see. There's worse to come," she
added, fluttering her eyelids, and all her dimples suddenly came out on her flushing cheeks. "Till we meet!"
Sanin bowed and went out. A merry laugh rang out after him, and in the lookingglass which he
was passing at that instant, the following scene was reflected: Maria Nikolaevna had pulled her husband's fez
over his eyes, and he was helplessly struggling with both hands.
XXXVIII
Torrents of Spring
Torrents of Spring 72
Page No 75
OH, what a deep sigh of delight Sanin heaved, when he found himself in his room! Indeed, Maria
Nikolaevna had spoken the truth, he needed rest, rest from all these new acquaintances, collisions,
conversations, from this suffocating atmosphere which was affecting his head and his heart, from this
enigmatical, uninvited intimacy with a woman, so alien to him! And when was all this taking place? Almost
the day after he had learnt that Gemma loved him, after he had become betrothed to her. Why, it was
sacrilege! A thousand times he mentally asked forgiveness of his pure chaste dove, though he could not really
blame himself for anything; a thousand times over he kissed the cross she had given him. Had he not the hope
of bringing the business, for which he had come to Wiesbaden, to a speedy and successful conclusion, he
would have rushed off headlong, back again, to sweet Frankfort, to that dear house, now his own home, to
her, to throw himself at her loved feet. . . . But there was no help for it! The cup must be drunk to the dregs,
he must dress, go to dinner, and from there to the theatre. . . . If only she would let him go tomorrow!
One other thing confounded him, angered him; with love, with tenderness, with grateful transport
he dreamed of Gemma, of their life together, of the happiness awaiting him in the future, and yet this strange
woman, this Madame Polozov persistently floatedno! not floated, poked herself, so Sanin with special
vindictiveness expressed itpoked herself in and faced his eyes, and he could not rid himself of her image,
could not help hearing her voice, recalling her words, could not help being aware even of the special scent,
delicate, fresh and penetrating, like the scent of yellow lilies, that was wafted from her garments. This lady
was obviously fooling him, and trying in every way to get over him . . . what for? what did she want? Could
it be merely the caprice of a spoiled, rich, and most likely unprincipled woman? And that husband! What a
creature he was! What were his relations with her? And why would these questions keep coming into his
head, when he, Sanin, had really no interest whatever in either Polozov or his wife? Why could he not drive
away that intrusive image, even when he turned with his whole soul to another image, clear and bright as
God's sunshine? How, through those almost divine features, dare those others force themselves upon him?
And not only that; those other features smiled insolently at him. Those grey, rapacious eyes, those dimples,
those snakelike tresses, how was it all that seemed to cleave to him, and to shake it all off and fling it away,
he was unable, had not the power?
Nonsense! nonsense! tomorrow it would all vanish and leave no trace. . . . But would she let him
go tomorrow?
Yes. . . All these question he put to himself, but the time was moving on to three o'clock, and he
put on a black frockcoat and after a turn in the park, went in to the Polozovs!
He found in their drawingroom a secretary of the legation, a very tall lighthaired German, with
the profile of a horse, and his hair parted down the back of his head (at that time a new fashion), and . . . oh,
wonder! whom besides? Von Dönhof, the very officer with whom he had fought a few days before! He had
not the slightest expectation of meeting him there and could not help being taken aback. He greeted him,
however.
"Are you acquainted?" asked Maria Nikolaevna who had not failed to notice Sanin's
embarrassment.
"Yes I have already had the honour," said Dönhof, and bending a little aside, in an undertone he
added to Maria Nikolaevna, with a smile, "The very man . . . your compatriot . . . the Russian . . ."
"Impossible!" she exclaimed also in an undertone; she shook her finger at him, and at once began
to bid goodbye both to him and the long secretary, who was, to judge by every symptom, head over ears in
love with her; he positively gaped every time he looked at her. Dönhof promptly took leave with amiable
Torrents of Spring
Torrents of Spring 73
Page No 76
docility, like a friend of the family who understands at half a word what is expected of him; the secretary
showed signs of restiveness, but Maria Nikolaevna turned him out without any kind of ceremony.
"Get along to your sovereign mistress," she said to him (there was at that time in Wiesbaden a
certain princess di Monaco, who looked surprisingly like a cocotte of the poorer sort); "what do you want to
stay with a plebeian like me for?"
"Really, dear madam," protested the luckless secretary, "all the princesses in the world. . . ."
But Maria Nikolaevna was remorseless, and the secretary went away, parting and all.
Maria Nikolaevna was dressed that day very much "to her advantage," as our grandmothers used to
say. She wore a pink glacé silk dress, with sleeves à la Fontange, and a big diamond in each ear. Her eyes
sparkled as much as her diamonds; she seemed in a good humour and in high spirits.
She made Sanin sit beside her, and began talking to him about Paris, where she was intending to
go in a few days, of how sick she was of Germans, how stupid they were when they tried to be clever, and
how inappropriately clever sometimes when they were stupid; and suddenly, pointblank, as they sayà
brûle pourpointasked him, was it true that he had fought a duel with the very officer who had been there
just now, only a few days ago, on account of a lady?
"How did you know that?" muttered Sanin, dumfoundered.
"The earth is full of rumours, Dimitri Pavlovitch; but anyway, I know you were quite right,
perfectly right, and behaved like a knight. Tell me, was that lady your betrothed?"
Sanin slightly frowned . . .
"There, I won't, I won't," Maria Nikolaevna hastened to say. "You don't like it, forgive me, I won't
do it, don't be angry!" Polozov came in from the next room with a newspaper in his hand. "What do you
want? Or is dinner ready?"
"Dinner'll be ready directly, but just see what I've read in the Northern Bee . . . Prince Gromoboy is
dead."
Maria Nikolaevna raised her head.
"Ah! I wish him the joys of Paradise! He used," she turned to Sanin, "to fill all my rooms with
camellias every February on my birthday. But it wasn't worth spending the winter in Petersburg for that. He
must have been over seventy, I should say?" she said to her husband.
"Yes, he was. They describe his funeral in the paper. All the court were present. And here's a poem
too, of Prince Kovrizhkin's on the occasion."
"That's nice!"
"Shall I read them? The prince calls him the good man of wise counsel."
"No, don't. The good man of wise counsel? He was simply the goodman of Tatiana Yurevna.
Come to dinner. Life is for the living. Dimitri Pavlovitch, your arm."
Torrents of Spring
Torrents of Spring 74
Page No 77
The dinner was, as on the day before, superb, and the meal was a very lively one. Maria
Nikolaevna knew how to tell a story . . . a rare gift in a woman, and especially in a Russian one! She did not
restrict herself in her expressions; her countrywomen received particularly severe treatment at her hands.
Sanin was more than once set laughing by some bold and welldirected word. Above all, Maria Nikolaevna
had no patience with hypocrisy, cant, and humbug. She discovered it almost everywhere. She, as it were,
plumed herself on and boasted of the humble surroundings in which she had begun life. She told rather queer
anecdotes of her relations in the days of her childhood, spoke of herself as quite as much of a clodhopper as
Natalya Kirilovna Narishkin. It became apparent to Sanin that she had been through a great deal more in her
time than the majority of women of her age.
Polozov ate meditatively, drank attentively, and only occasionally cast first on his wife, then on
Sanin, his lightish, dimlooking, but, in reality, very keen eyes.
"What a clever darling you are!" cried Maria Nikolaevna, turning to him; "how well you carried
out all my commissions in Frankfort! I could give you a kiss on your forehead for it, but you're not very keen
after kisses."
"I'm not," responded Polozov, and he cut a pineapple with a silver knife.
Maria Nikolaevna looked at him and drummed with her fingers on the table.
"So our bet's on, isn't it?" she said significantly.
"Yes, it's on."
"All right. You'll lose it."
Polozov stuck out his chin. "Well, this time you mustn't be too sanguine, Maria Nikolaevna, maybe
you will lose."
"What is the bet? May I know?" asked Sanin.
"No . . . not now," answered Maria Nikolaevna, and she laughed.
It struck seven. The waiter announced that the carriage was ready. Polozov saw his wife out, and at
once waddled back to his easychair.
"Mind now! Don't forget the letter to the overseer," Maria Nikolaevna shouted to him from the
hall.
"I'll write, don't worry yourself. I'm a businesslike person."
XXXIX
Torrents of Spring
Torrents of Spring 75
Page No 78
IN the year 1840, the theatre at Wiesbaden was a poor affair even externally, and its company, for
affected and pitiful mediocrity, for studious and vulgar commonplaceness, not one hair'sbreadth above the
level, which might be regarded up to now as the normal one in all German theatres, and which has been
displayed in perfection lately by the company in Carlsruhe, under the "illustrious" direction of Herr Devrient.
At the back of the box taken for her "Serenity Madame von Polozov" (how the waiter devised the means of
getting it, God knows, he can hardly have really bribed the stadtdirector!) was a little room, with sofas all
round it; before she went into the box Maria Nikolaevna asked Sanin to draw up the screen that shut the box
off from th e theatre.
"I don't want to be seen," she said, "or else they'll be swarming round directly, you know." She
made him sit down beside her with his back to the house so that the box seemed to be empty. The orchestra
played the overture from the Marriage of Figaro. The curtain rose, the play began.
It was one of those numerous homeraised products in which wellread but talentless authors, in
choice, but dead language, studiously and cautiously enunciated some "profound" or "vital and palpitating"
idea, portrayed a socalled tragic conflict, and produced dulness . . . an Asiatic dulness, like Asiatic cholera.
Maria Nikolaevna listened patiently to half an act, but when the first lover, discovering the treachery of his
mistress (he was dressed in a cinnamoncoloured coat with "puffs" and a plush collar, a striped waistcoat
with motherofpearl buttons, green trousers with straps of varnished leather, and white chamois leather
gloves), when this lover pressed both fists to his bosom, and poking his two elbows out at an acute angle,
howled like a dog, Maria Nikolaevna could not stand it.
"The humblest French actor in the humblest little provincial town acts better and more naturally
than the highest German celebrity," she cried in indignation; and she moved away and sat down in the little
room at the back. "Come here," she said to Sanin, patting the sofa beside her. "Let's talk."
Sanin obeyed.
Maria Nikolaevna glanced at him. "Ah, I see you're as soft as silk! Your wife will have an easy
time of it with you. That buffoon," she went on, pointing with her fan towards the howling actor (he was
acting the part of a tutor), "reminded me of my young days; I, too, was in love with a teacher. It was my first .
. . no, my second passion. The first time I fell in love with a young monk of the Don monastery. I was twelve
years old. I only saw him on Sundays. He used to wear a short velvet cassock, smelt of lavender water, and as
he made his way through the crowd with the censer, used to say to the ladies in French, "Pardon, excusez,"
but never lifted his eyes, and he had eyelashes like that!" Maria Nikolaevna marked off with the nail of her
middle finger quite half the length of the little finger and showed Sanin. "My tutor was calledMonsieur
Gaston! I must tell you he was an awfully learned and very severe person, a Swiss,and with such an
energetic face! Whiskers black as pitch, a Greek profile, and lips that looked like cast iron! I was afraid of
him! He was the only man I have ever been afraid of in my life. He was tutor to my brother, who died . . . was
drowned. A gipsy woman has foretold a violent death for me too, but that's all moonshine. I don't believe in
it. Only fancy Ippolit Sidoritch with a dagger!"
"One may die from something else than a dagger," observed Sanin.
"All that's moonshine! Are you superstitious? I'm not a bit. What is to be, will be. Monsieur Gaston
used to live in our house, in the room over my head. Sometimes I'd wake up at night and hear his
footstephe used to go to bed very lateand my heart would stand still with veneration, or some other
feeling. My father could hardly read and write himself, but he gave us an excellent education. Do you know, I
learnt Latin!"
"You? learnt Latin?"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 76
Page No 79
"Yes; I did. Monsieur Gaston taught me. I read the Ĉneid with him. It's a dull thing, but there are
fine passages. Do you remember when Dido and Ĉneas are in the forest? . . ."
"Yes, yes, I remember," Sanin answered hurriedly. He had long ago forgotten all his Latin, and had
only very faint notions about the Ĉneid.
Maria Nikolaevna glanced at him, as her way was, a little from one side and looking upwards.
"Don't imagine, though, that I am very learned. Mercy on us! no; I'm not learned, and I've no talents of any
sort. I scarcely know how to write . . . really; I can't read aloud; nor play the piano, nor draw, nor
sewnothing! That's what I amthere you have me!"
She threw out her hands. "I tell you all this," she said, "first, so as not to hear those fools (she
pointed to the stage where at that instant the actor's place was being filled by an actress, also howling, and
also with her elbows projecting before her) and secondly, because I'm in your debt; you told me all about
yourself yesterday."
"It was your pleasure to question me," observed Sanin.
Maria Nikolaevna suddenly turned to him. "And it's not your pleasure to know just what sort of
woman I am? I can't wonder at it, though," she went on, leaning back again on the sofa cushions. "A man just
going to be married, and for love, and after a duel. . . . What thoughts could he have for anything else?" Maria
Nikolaevna relapsed into dreamy silence, and began biting the handle of her fan with her big, but even,
milkwhite teeth.
And Sanin felt mounting to his head again that intoxication which he had not been able to get rid
of for the last two days.
The conversation between him and Maria Nikolaevna was carried on in an undertone, almost in a
whisper, and this irritated and disturbed him the more. . . .
When would it all end?
Weak people never put an end to things themselvesthey always wait for the end.
Some one sneezed on the stage; this sneeze had been put into the play by the author as the "comic
relief" or "element"; there was certainly no other comic element in it; and the audience made the most of it;
they laughed.
This laugh, too, jarred upon Sanin.
There were moments when he actually did not know whether he was furious or delighted, bored or
amused. Oh, if Gemma could have seen him!
"It's really curious," Maria Nikolaevna began all at once. "A man informs one and in such a calm
voice, "I am going to get married"; but no one calmly says to one, "I'm going to throw myself in the water."
And yet what difference is there? It's curious, really."
Annoyance got the upper hand of Sanin. "There's a great difference, Maria Nikolaevna! It's not
dreadful at all to throw oneself in the water if one can swim; and besides . . . as to the strangeness of
marriages, if you come to that . . ."
Torrents of Spring
Torrents of Spring 77
Page No 80
He stopped short abruptly and bit his tongue. Maria Nikolaevna slapped her open hand with her
fan.
"Go on, Dimitri Pavlovitch, go onI know what you were going to say. "If it comes to that, my
dear madam, Maria Nikolaevna Polozov," you were going to say, "anything more curious than your marriage
it would be impossible to conceive. . . . I know your husband well, from a child!" That's what you were going
to say, you who can swim!"
"Excuse me," Sanin was beginning.
"Isn't it the truth? Isn't it the truth?" Maria Nikolaevna pronounced insistently. "Come, look me in
the face and tell me I was wrong!"
Sanin did not know what to do with his eyes.
"Well, if you like; it's the truth, if you absolutely insist upon it," he said at last.
Maria Nikolaevna shook her head. "Quite so, quite so. Well, and did you ask yourself, you who
can swim, what could be the reason of such a strange . . . step on the part of a woman, not poor . . . and not a
fool . . . and not ugly? All that does not interest you, perhaps, but no matter. I'll tell you the reason not this
minute, but directly the entr'acte is over. I am in continual uneasiness for fear some one should come in. . ."
Maria Nikolaevna had hardly uttered this last word when the outer door actually was half opened,
and into the box was thrust a headred, oily, perspiring, still young, but toothless; with sleek long hair, a
pendent nose, huge ears like a bat's, with gold spectacles on inquisitive dull eyes, and a pincenez over the
spectacles. The head looked round, saw Maria Nikolaevna, gave a nasty grin, nodded. . . . A scraggy neck
craned in after it. . .
Maria Nikolaevna shook her handkerchief at it. "I'm not at home! Ich bin nicht zu Hause, Herr P . .
. . ! Ich bin nicht zu Hause. . . Kshsh! kshshsh!"
The head was disconcerted, gave a forced laugh, said with a sort of sob, in imitation of Liszt, at
whose feet he had once reverently grovelled, "Sehr gut, sehr g ut!" and vanished.
"What is that object?" inquired Sanin.
"Oh, a Wiesbaden critic. A literary man or a flunkey, as you like. He is in the pay of a local
speculator here, and so is bound to praise everything and be ecstatic over every one, though for his part he is
soaked through and through with the nastiest venom, to which he does not dare to give vent. I am afraid he's
an awful scandalmonger; he'll run at once to tell every one I'm in the theatre. Well, what does it matter?"
The orchestra played through a waltz, the curtain floated up again. . . . The grimacing and
whimpering began again on the stage.
"Well," began Maria Nikolaevna, sinking again on to the sofa. "Since you are here and obliged to
sit with me, instead of enjoying the society of your betrotheddon't turn away your eyes and get crossI
understand you, and have promised already to let you go to the other end of the earthbut now hear my
confession. Do you care to know what I like more than anything?"
"Freedom," hazarded Sanin.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 78
Page No 81
Maria Nikolaevna laid her hand on his hand. "Yes, Dimitri Pavlovitch," she said, and in her voice
there was a note of something special, a sort of unmistakable sincerity and gravity, "freedom, more than all
and before all. And don't imagine I am boasting of thisthere is nothing praiseworthy in it; only it's so and
always will be so with me to the day of my death. I suppose it must have been that I saw a great deal of
slavery in my childhood and suffered enough from it. Yes, and Monsieur Gaston, my tutor, opened my eyes
too. Now you can, perhaps, understand why I married Ippolit Sidoritch: with him I"m free, perfectly free as
air, as the wind. . . . And I knew that before marriage; I knew that with him I should be a free Cossack!"
Maria Nikolaevna paused and flung her fan aside.
"I will tell you one thing more; I have no distaste for reflection . . . it's amusing, and indeed our
brains are given us for that; but on the consequences of what I do I never reflect, and if I suffer I don't pity
myselfnot a little bit; it's not worth it. I have a favourite saying: Cela ne tire pas à conséquence,I don't
know how to say that in Russian. And after all, what does tire à conséquence? I shan't be asked to give an
account of myself here, you seein this world; and up there (she pointed upwards with her finger), well, up
therelet them manage as best they can. When they come to judge me up there, I shall not be I! Are you
listening to me? Aren't you bored?"
Sanin was sitting bent up. He raised his head. "I'm not at all bored, Maria Nikolaevna, and I am
listening to you with curiosity. Only I . . . confess . . . I wonder why you say all this to me?"
Maria Nikolaevna edged a little away on the sofa.
"You wonder? . . . Are you slow to guess? Or so modest?"
Sanin lifted his head higher than before.
"I tell you all this," Maria Nikolaevna continued in an unmoved tone, which did not, however, at
all correspond with the expression of her face, "because I like you very much; yes, don't be surprised, I'm not
joking; because since I have met you, it would be painful to me that you had a disagreeable recollection of me
. . . not disagreeable even, that I shouldn't mind, but untrue. That's why I have made you come here, and am
staying alone with you and talking to you so openly. . . . Yes, yes, openly. I'm not telling a lie. And observe,
Dimitri Pavlovitch, I know you're in love with another woman, that you're going to be married to her. . . . Do
justice to my disinterestedness! Though indeed it's a good opportunity for you to say in your turn: Cela ne tire
pas à conséquence!"
She laughed, but her laugh suddenly broke off, and she stayed motionless, as though her own
words had suddenly struck her, and in her eyes, usually so gay and bold, there was a gleam of something like
timidity, even like sadness.
"Snake! ah, she's a snake!" Sanin was thinking meanwhile; "but what a lovely snake!"
"Give me my operaglass," Maria Nikolaevna said suddenly. "I want to see whether this jeune
première really is so ugly. Upon my word, one might fancy the government appointed her in the interests of
morality, so that the young men might not lose their heads over her."
Sanin handed her the operaglass, and as she took it from him, swiftly, but hardly audibly, she
snatched his hand in both of hers.
"Please don't be serious," she whispered with a smile. "Do you know what, no one can put fetters
on me, but then you see I put no fetters on others. I love freedom, and I don't acknowledge dutiesnot only
Torrents of Spring
Torrents of Spring 79
Page No 82
for myself. Now move to one side a little, and let us listen to the play."
Maria Nikolaevna turned her operaglass upon the stage, and Sanin proceeded to look in the same
direction, sitting beside her in the half dark of the box, and involuntarily drinking in the warmth and
fragrance of her luxurious body, and as involuntarily turning over and over in his head all she had said during
the eveningespecially during the last minutes.
XL
THE play lasted over an hour longer, but Maria Nikolaevna and Sanin soon gave up looking at the
stage. A conversation sprang up between them again, and went on the same lines as before; only this time
Sanin was less silent. Inwardly he was angry with himself and with Maria Nikolaevna; he tried to prove to
her all the inconsistency of her "theory," as though she cared for theories! He began arguing with her, at
which she was secretly rejoiced; if a man argues, it means that he is giving in or will give in. He had taken the
bait, was giving way, had left off keeping shyly aloof! She retorted, laughed, agreed, mused dreamily,
attacked him . . . and meanwhile his face and her face were close together, his eyes no longer avoided her
eyes. . . . Those eyes of hers seemed to ramble, seemed to hover over his features, and he smiled in response
to thema smile of civility, but still a smile. It was so much gained for her that he had gone off into
abstractions, that he was discoursing upon truth in personal relations, upon duty, the sacredness of love and
marriage. . . . It is well known that these abstract propositions serve admirably as a beginning . . . as a
startingpoint. . . .
People who knew Maria Nikolaevna well used to maintain that when her strong and vigorous
personality showed signs of something soft and modest, something almost of maidenly shamefacedness,
though one wondered where she could have got it from . . . then . . . then, things were taking a dangerous
turn.
Things had apparently taken such a turn for Sanin. . . . He would have felt contempt for himself if
he could have succeeded in concentrating his attention for one instant; but he had not time to concentrate his
mind nor to despise himself.
She wasted no time. And it all came from his being so very goodlooking! One can but exclaim,
No man knows what may be his making or his undoing!
The play was over. Maria Nikolaevna asked Sanin to put on her shawl and did not stir, while he
wrapped the soft fabric round her really queenly shoulders. Then she took his arm, went out into the corridor,
and almost cried out aloud. At the very door of the box Dönhof sprang up like some apparition; while behind
his back she got a glimpse of the figure of the Wiesbaden critic. The "literary man's" oily face was positively
radiant with malignancy.
"Is it your wish, madam, that I find you your carriage?" said the young officer addressing Maria
Nikolaevna with a quiver of illdisguised fury in his voice.
"No, thank you," she answered . . . "my man will find it. Stop!" she added in an imperious whisper,
and rapidly withdrew drawing Sanin along with her.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 80
Page No 83
"Go to the devil! Why are you staring at me?" Dönhof roared suddenly at the literary man. He had
to vent his feelings upon some one!
"Sehr gut! sehr gut!" muttered the literary man, and shuffled off.
Maria Nikolaevna's footman, waiting for her in the entrance, found her carriage in no time. She
quickly took her seat in it; Sanin leapt in after her. The doors were slammed to, and Maria Nikolaevna
exploded in a burst of laughter.
"What are you laughing at?" Sanin inquired.
"Oh, excuse me, please . . . but it struck me: what if Dönhof were to have another duel with you . .
. on my account . . . . wouldn't that be wonderful?"
"Are you very great friends with him?" Sanin asked.
"With him? that boy? He's one of my followers. You needn't trouble yourself about him!"
"Oh, I'm not troubling myself at all."
Maria Nikolaevna sighed. "Ah, I know you're not. But listen, do you know what, you're such a
darling, you mustn't refuse me one last request. Remember in three days' time I am going to Paris, and you
are returning to Frankfort. . . . Shall we ever meet again?"
"What is this request?"
"You can ride, of course?"
"Yes."
"Well, then, tomorrow morning I'll take you with me, and we'll go a ride together out of the town.
We'll have splendid horses. Then we'll come home, wind up our business, and amen! Don't be surprised, don't
tell me it's a caprice, and I'm a madcapall that's very likelybut simply say, I consent."
Maria Nikolaevna turned her face towards him. It was dark in the carriage, but her eyes glittered
even in the darkness.
"Very well, I consent," said Sanin with a sigh.
"Ah! You sighed!" Maria Nikolaevna mimicked him. "That means to say, as you've begun, you
must go on to the bitter end. But no, no. . . . You're charming, you're good, and I'll keep my promise. Here's
my hand, without a glove on it, the right one, for business. Take it, and have faith in its pressure. What sort of
a woman I am, I don't know; but I'm an honest fellow, and one can do business with me."
Sanin, without knowing very well what he was doing, lifted the hand to his lips. Maria Nikolaevna
softly took it, and was suddenly still, and did not speak again till the carriage stopped.
She began getting out. . . . What was it? Sanin's fancy? or did he really feel on his cheek a swift
burning kiss?
Torrents of Spring
Torrents of Spring 81
Page No 84
"Till tomorrow!" whispered Maria Nikolaevna on the steps, in the light of the four tapers of a
candelabrum, held up on her appearance by the goldlaced doorkeeper. She kept her eyes cast down. "Till
tomorrow!"
When he got back to his room, Sanin found on the table a letter from Gemma. He felt a momentary
dismay, and at once made haste to rejoice over it to disguise his dismay from himself. It consisted of a few
lines. She was delighted at the "successful opening of negotiations," advised him to be patient, and added that
all at home were well, and were already rejoicing at the prospect of seeing him back again. Sanin felt the
letter rather stiff, he took pen and paper, however . . . and threw it all aside again. "Why write? I shall be back
myself tomorrow . . . it's high time!"
He went to bed immediately, and tried to get to sleep as quickly as possible. If he had stayed up
and remained on his legs, he would certainly have begun thinking about Gemma, and he was for some reason
. . . ashamed to think of her. His conscience was stirring within him. But he consoled himself with the
reflection that tomorrow it would all be over for ever, and he would take leave for good of this
featherbrained lady, and would forget all this rotten idiocy! . . .
Weak people in their mental colloquies, eagerly make use of strong expressions.
Et puis . . . cela ne tire pas à conséquence!
XLI
SUCH were Sanin's thoughts, as he went to bed; but what he thought next morning when Maria
Nikolaevna knocked impatiently at his door with the coral handle of her ridingwhip, when he saw her in the
doorway, with the train of a darkblue riding habit over her arm, with a man's small hat on her thickly coiled
curls, with a veil thrown back over her shoulder, with a smile of invitation on her lips, in her eyes, over all
her facewhat he thought thenhistory does not record.
"Well? are you ready?" rang out a joyous voice.
Sanin buttoned his coat, and took his hat in silence. Maria Nikolaevna flung him a bright look,
nodded to him, and ran swiftly down the staircase. And he ran after her.
The horses were already waiting in the street at the steps. There were three of them, a golden
chestnut thoroughbred mare, with a thinlipped mouth, that showed the teeth, with black prominent eyes,
and legs like a stag's, rather thin but beautifully shaped, and full of fire and spirit, for Maria Nikolaevna; a
big, powerful, rather thickset horse, raven black all over, for Sanin; the third horse was destined for the
groom. Maria Nikolaevna leaped adroitly on to her mare, who stamped and wheeled round, lifting her tail,
and sinking on to her haunches. But Maria Nikolaevna, who was a firstrate horsewoman, reined her in;
they had to take leave of Polozov, who in his inevitable fez and in an open dressinggown, came out on to
the balcony, and from there waved a batiste handkerchief, without the faintest smile, rather a frown, in fact,
on his face. Sanin too mounted his horse; Maria Nikolaevna saluted Polozov with her whip, then gave her
mare a lash with it on her arched and flat neck. The mare reared on her hind legs, made a dash forward,
moving with a smart and shortened step, quivering in every sinew, biting the air and snorting abruptly. Sanin
rode behind, and looked at Maria Nikolaevna; her slender supple figure, moulded by closefitting but easy
stays, swayed to and fro with selfconfident grace and skill. She turned her head and beckoned him with her
Torrents of Spring
Torrents of Spring 82
Page No 85
eyes alone. He came alongside of her.
"See now, how delightful it is," she said. "I tell you at the last, before parting, you are charming,
and you shan't regret it."
As she uttered those last words, she nodded her head several times as if to confirm them and make
him feel their full weight.
She seemed so happy that Sanin was simply astonished; her face even wore at times that sedate
expression which children sometimes have when they are very . . . very much pleased.
They rode at a walking pace for the short distance to the city walls, but then started off at a
vigorous gallop along the high road. It was magnificent, real summer weather; the wind blew in their faces,
and sang and whistled sweetly in their ears. They felt very happy; the sense of youth, health and life, of free
eager onward motion, gained possession of both; it grew stronger every instant.
Maria Nikolaevna reined in her mare, and again went at a walking pace; Sanin followed her
example.
"This," she began with a deep blissful sigh, "this now is the only thing worth living for. When you
succeed in doing what you want to, what seemed impossiblecome, enjoy it, heart and soul, to the last
drop!" She passed her hand across her throat. "And how good and kind one feels oneself then! I now, at this
moment . . . how good I feel! I feel as if I could embrace the whole world! No, not the whole world. . . . That
man now I couldn't." She pointed with her whip at a poorly dressed old man who was stealing along on one
side. "But I am ready to make him happy. Here, take this," she shouted loudly in German, and she flung a net
purse at his feet. The heavy little bag (leather purses were not thought of at that time) fell with a ring on to the
road. The old man was astounded, stood still, while Maria Nikolaevna chuckled, and put her mare into a
gallop.
"Do you enjoy riding so much?" Sanin asked, as he overtook her.
Maria Nikolaevna reined her mare in once more: only in this way could she bring her to a stop.
"I only wanted to get away from thanks. If any one thanks me, he spoils my pleasure. You see I
didn't do that for his sake, but for my own. How dare he thank me? I didn't hear what you asked me."
"I asked . . . I wanted to know what makes you so happy today."
"Do you know what," said Maria Nikolaevna; either she had again not heard Sanin's question, or
she did not consider it necessary to answer it. "I'm awfully sick of that groom, who sticks up there behind us,
and most likely does nothing but wonder when we gentlefolks are going home again. How shall we get rid of
him?" She hastily pulled a little pocketbook out of her pocket. "Send him back to the town with a note? No . .
. that won't do. Ah! I have it! What's that in front of us? Isn't it an inn?"
Sanin looked in the direction she pointed. "Yes, I believe it is an inn."
"Well, that's firstrate. I'll tell him to stop at that inn and drink beer till we come back."
"But what will he think?"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 83
Page No 86
"What does it matter to us? Besides, he won't think at all; he'll drink beerthat's all. Come, Sanin
(it was the first time she had used his surname alone), on, gallop!"
When they reached the inn, Maria Nikolaevna called the groom up and told him what she wished
of him. The groom, a man of English extraction and English temperament, raised his hand to the beak of his
cap without a word, jumped off his horse, and took him by the bridle.
"Well, now we are free as the birds of the air!" cried Maria Nikolaevna. "Where shall we go.
North, south, east, or west? LookI'm like the Hungarian king at his coronation (she pointed her whip in
each direction in turn). All is ours! No, do you know what: see, those glorious mountainsand that forest!
Let's go there, to the mountains, to the mountains!"
"In die Berge wo die Freiheit thront!"
She turned off the highroad and galloped along a narrow untrodden track, which certainly seemed
to lead straight to the hills. Sanin galloped after her.
XLII
THIS track soon changed into a tiny footpath, and at last disappeared altogether, and was crossed
by a stream. Sanin counselled turning back, but Maria Nikolaevna said, "No! I want to get to the mountains!
Let's go straight, as the birds fly," and she made her mare leap the stream. Sanin leaped it too. Beyond the
stream began a wide meadow, at first dry, then wet, and at last quite boggy; the water oozed up everywhere,
and stood in pools in some places. Maria Nikolaevna rode her mare straight through these pools on purpose,
laughed, and said, "Let's be naughty children."
"Do you know," she asked Sanin, "what is meant by poolhunting?"
"Yes," answered Sanin.
"I had an uncle a huntsman," she went on. "I used to go out hunting with himin the spring. It
was delicious! Here we are now, on the pools with you. Only, I see, you're a Russian, and yet mean to marry
an Italian. Well, that's your sorrow. What's that? A stream again! Gee up!"
The horse took the leap, but Maria Nikolaevna's hat fell off her head, and her curls tumbled loose
over her shoulders. Sanin was just going to get off his horse to pick up the hatbut she shouted to him,
"Don't touch it, I'll get it myself," bent low down from the saddle, hooked the handle of her whip into the veil,
and actually did get the hat. She put it on her head, but did not fasten up her hair, and again darted off,
positively holloaing. Sanin dashed along beside her, by her side leaped trenches, fences, brooks, fell in and
scrambled out, flew down hill, flew up hill, and kept watching her face. What a face it was! It was all, as it
were, wide open: wideopen eyes, eager, bright, and wild; lips, nostrils, open too, and breathing eagerly; she
looked straight before her, and it seemed as though that soul longed to master everything it saw, the earth, the
sky, the sun, the air itself; and would complain of one thing onlythat dangers were so few, and all she
could overcome. "Sanin!" she cried, "why, this is like Bürger's Lenore! Only you're not deadeh? Not dead .
. . I am alive!" She let her force and daring have full fling. It seemed not an Amazon on a galloping horse, but
a young female centaur at full speed, halfbeast and halfgod, and the sober, wellbred country seemed
astounded, as it was trampled underfoot in her wild riot!
Torrents of Spring
Torrents of Spring 84
Page No 87
Maria Nikolaevna at last drew up her foaming and bespattered mare; she was staggering under her,
and Sanin's powerful but heavy horse was gasping for breath.
"Well, do you like it?" Maria Nikolaevna asked in a sort of exquisite whisper.
"I like it!" Sanin echoed back ecstatically. And his blood was on fire.
"This isn't all, wait a bit." She held out her hand. Her glove was torn across.
"I told you I would lead you to the forest, to the mountains. . . . Here they are, the mountains!" The
mountains, covered with tall forest, rose about two hundred feet from the place they had reached in their wild
ride. "Look, here is the road; let us turn into itand forwards. Only at a walk. We must let our horses get
their breath."
They rode on. With one vigorous sweep of her arm Maria Nikolaevna flung back her hair. Then
she looked at her gloves and took them off. "My hands will smell of leather," she said, "you won't mind that,
eh?" . . . Maria Nikolaevna smiled, and Sanin smiled too. Their mad gallop together seemed to have finally
brought them together and made them friends.
"How old are you?" she asked suddenly.
"Twentytwo."
"Really? I'm twentytwo too. A nice age. Add both together and you're still far off old age. It's hot,
though. Am I very red, eh?"
"Like a poppy!"
Maria Nikolaevna rubbed her face with her handkerchief. "We've only to get to the forest and there
it will be cool. Such an old forest is like an old friend. Have you any friends?"
Sanin thought a little. "Yes . . . only few. No real ones."
"I have; real onesbut not old ones. This is a friend tooa horse. How carefully it carries one!
Ah, but it's splendid here! Is it possible I am going to Paris the day after tomorrow?"
"Yes . . is it possible?" Sanin chimed in.
"And you to Frankfort?"
"I am certainly going to Frankfort."
"Well, what of it? Good luck go with you! Anyway, today's ours . . . ours . . . ours!"
The horses reached the forest's edge and pushed on into the forest. The broad soft shade of the
forest wrapt them round on all sides.
"Oh, but this is paradise!" cried Maria Nikolaevna. "Further, deeper into the shade, Sanin!"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 85
Page No 88
The horses moved slowly on, "deeper into the shade," slightly swaying and snorting. The path, by
which they had come in, suddenly turned off and plunged into a rather narrow gorge. The smell of heather
and bracken, of the resin of the pines, and the decaying leaves of last year, seemed to hang, close and drowsy,
about it. Through the clefts of the big brown rocks came strong currents of fresh air. On both sides of the path
rose round hillocks covered with green moss.
"Stop!" cried Maria Nikolaevna, "I want to sit down and rest on this velvet. Help me to get off."
Sanin leaped off his horse and ran up to her. She leaned on both his shoulders, sprang instantly to
the ground, and seated herself on one of the mossy mounds. He stood before her, holding both the horses'
bridles in his hand.
She lifted her eyes to him. . . . "Sanin, are you able to forget?"
Sanin recollected what had happened yesterday . . . in the carriage. "What is thata question . . .
or a reproach?"
"I have never in my life reproached any one for anything. Do you believe in magic?"
"What?"
"In magic?you know what is sung of in our balladsour Russian peasant ballads?"
"Ah! That's what you're speaking of," Sanin said slowly.
"Yes, that's it. I believe in it . . . and you will believe in it."
"Magic is sorcery . . ." Sanin repeated. "Anything in the world is possible. I used not to believe in
itbut I do now. I don't know myself."
Maria Nikolaevna thought a moment and looked about her. "I fancy this place seems familiar to
me. Look, Sanin, behind that bushy oakis there a red wooden cross, or not?"
Sanin moved a few steps to one side. "Yes, there is." Maria Nikolaevna smiled. "Ah, that's good! I
know where we are. We haven't got lost as yet. What's that tapping? A woodcutter?"
Sanin looked into the thicket. "Yes . . . there's a man there chopping up dry branches."
"I must put my hair to rights," said Maria Nikolaevna. "Else he'll see me and be shocked." She
took off her hat and began plaiting up her long hair, silently and seriously. Sanin stood facing her . . . All the
lines of her graceful limbs could be clearly seen through the dark folds of her habit, dotted here and there
with tufts of moss.
One of the horses suddenly shook itself behind Sanin's back; he himself started and trembled from
head to foot. Everything was in confusion within him, his nerves were strung up like harpstrings. He might
well say he did not know himself. . . . He really was bewitched. His whole being was filled full of one thing .
. . one idea, one desire. Maria Nikolaevna turned a keen look upon him.
"Come, now everything's as it should be," she observed, putting on her hat. "Won't you sit down?
Here! No, wait a minute . . . don't sit down! What's that?"
Torrents of Spring
Torrents of Spring 86
Page No 89
Over the treetops, over the air of the forest rolled a dull rumbling.
"Can it be thunder?"
"I think it really is thunder," answered Sanin.
"Oh, this is a treat, a real treat! That was the only thing wanting!" The dull rumble was heard a
second time, rose, and fell in a crash. "Bravo! Bis! Do you remember I spoke of the Ĉneid yesterday? They
too were overtaken by a storm in the forest, you know. We must be off, though." She rose swiftly to her feet.
"Bring me my horse. . . . Give me your hand. There, so. I'm not heavy."
She hopped like a bird into the saddle. Sanin too mounted his horse.
"Are you going home?" he asked in an unsteady voice.
"Home indeed!" she answered deliberately and picked up the reins. "Follow me," she commanded
almost roughly. She came out on to the road and passing the red cross, rode down into a hollow, clambered
up again to a cross road, turned to the right and again up the mountainside. . . . She obviously knew where the
path led, and the path led farther and farther into the heart of the forest. She said nothing and did not look
round; she moved imperiously in front and humbly and submissively he followed without a spark of will in
his sinking heart. Rain began to fall in spots. She quickened her horse's pace, and he did not linger behind
her. At last through the dark green of the young firs under an overhanging grey rock, a tumbledown little hut
peeped out at him, with a low door in its wattle wall. . . . Maria Nikolaevna made her mare push through the
fir bushes, leaped off her, and appearing suddenly at the entrance to the hut, turned to Sanin, and whispered
"Ĉneas."
Four hours later, Maria Nikolaevna and Sanin, accompanied by the groom, who was nodding in the
saddle, returned to Wiesbaden, to the hotel. Polozov met his wife with the letter to the overseer in his hand.
After staring rather intently at her, he showed signs of some displeasure on his face, and even muttered, "You
don't mean to say you've won your bet?"
Maria Nikolaevna simply shrugged her shoulders.
The same day, two hours later, Sanin was standing in his own room before her, like one distraught,
ruined. . . .
"Where are you going, dear?" she asked him. "To Paris, or to Frankfort?"
"I am going where you will be, and will be with you till you drive me away," he answered with
despair and pressed close to him the hands of his sovereign. She freed her hands, laid them on his head, and
clutched at his hair with her fingers. She slowly turned over and twisted the unresisting hair, drew herself up,
her lips curled with triumph, while her eyes, wide and clear, almost white, expressed nothing but the
ruthlessness and glutted joy of conquest. The hawk, as it clutches a captured bird, has eyes like that.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 87
Page No 90
XLIII
THIS was what Dimitri Sanin remembered when in the stillness of his room turning over his old
papers he found among them a garnet cross. The events we have described rose clearly and consecutively
before his mental vision. . . . But when he reached the moment when he addressed that humiliating prayer to
Madame Polozov, when he grovelled at her feet, when his slavery began, he averted his gaze from the images
he had evoked, he tried to recall no more, And not that his memory failed him, oh no! he knew only too well
what followed upon that moment, but he was stifled by shame, even now, so many years after; he dreaded
that feeling of selfcontempt, which he knew for certain would overwhelm him, and like a torrent, flood all
other feelings if he did not bid his memory be still. But try as he would to turn away from these memories, he
could not stifle them entirely. He remembered the scoundrelly, tearful, lying, pitiful letter he had sent to
Gemma, that never received an answer. . . . See her again, go back to her, after such falsehood, such
treachery, no! no! he could not, so much conscience and honesty was left in him. Moreover, he had lost every
trace of confidence in himself; every atom of selfrespect; he dared not rely on himself for anything. Sanin
recollected too how he had later onoh, ignominy!sent the Polozovs' footman to Frankfort for his things,
what cowardly terror he had felt, how he had had one thought only, to get away as soon as might be to
Paristo Paris; how in obedience to Maria Nikolaevna, he had humoured and tried to please Ippolit
Sidoritch and been amiable to Dönhof, on whose finger he noticed just such an iron ring as Maria Nikolaevna
had given him!!! Then followed memories still worse, more ignominious . . . the waiter hands him a visiting
card, and on it is the name "Pantaleone Cippatola, court singer to His Highness the Duke of Modena!" He
hides from the old man, but cannot escape meeting him in the corridor, and a face of exasperation rises before
him under an upstanding topknot of grey hair; the old eyes blaze like redhot coals, and he hears menacing
cries and curses: "Maledizione!" hears even the terrible words: "Codardo! Infame traditore!" Sanin closes his
eyes, shakes his head, turns away again and again, but still he sees himself sitting in a travelling carriage on
the narrow front seat. . . In the comfortable places facing the horses sit Maria Nikolaevna and Ippolit
Sidoritch, the four horses trotting all together fly along the paved roads of Wiesbaden to Paris! to Paris!
Ippolit Sidoritch is eating a pear which Sanin has peeled for him, while Maria Nikolaevna watches him and
smiles at him, her bondslave, that smile he knows already, the smile of the proprietor, the slaveowner. . .
But, good God, out there at the corner of the street not far from the city walls, wasn't it Pantaleone again, and
who with him? Can it be Emilio? Yes, it was he, the enthusiastic devoted boy! Not long since his young face
had been full of reverence before his hero, his ideal, but now his pale handsome face, so handsome that Maria
Nikolaevna noticed him and poked her head out of the carriage window, that noble face is glowing with anger
and contempt; his eyes, so like her eyes! are fastened upon Sanin, and the tightly compressed lips part to
revile him. . . .
And Pantaleone stretches out his hand and points Sanin out to Tartaglia standing near, and
Tartaglia barks at Sanin, and the very bark of the faithful dog sounds like an unbearable reproach. . . .
Hideous!
And then, the life in Paris, and all the humiliations, all the loathsome tortures of the slave, who
dare not be jealous or complain, and who is cast aside at last, like a wornout garment. . . .
Then the going home to his own country, the poisoned, the devastated life, the petty interests and
petty cares, bitter and fruitless regret, and as bitter and fruitless apathy, a punishment not apparent, but of
every minute, continuous, like some trivial but incurable disease, the payment farthing by farthing of the
debt, which can never be settled. . . .
The cup was full enough.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 88
Page No 91
How had the garnet cross given Sanin by Gemma existed till now, why had he not sent it back,
how had it happened that he had never come across it till that day? A long, long while he sat deep in thought,
and taught as he was by the experience of so many years, he still could not comprehend how he could have
deserted Gemma, so tenderly and passionately loved, for a woman he did not love at all. . . . Next day he
surprised all his friends and acquaintances by announcing that he was going abroad.
The surprise was general in society. Sanin was leaving Petersburg, in the middle of the winter,
after having only just taken and furnished a capital flat, and having even secured seats for all the
performances of the Italian Opera, in which Madame Patti . . . Patti, herself, herself, was to take part! His
friends and acquaintances wondered; but it is not human nature as a rule to be interested long in other
people's affairs, and when Sanin set off for abroad, none came to the railway station to see him off but a
French tailor, and he only in the hope of securing an unpaid account "pour un sauteenbarque en velours
noir tout à fait chic."
XLIV
SANIN told his friends he was going abroad, but he did not say where exactly: the reader will
readily conjecture that he made straight for Frankfort. Thanks to the general extension of railways, on the
fourth day after leaving Petersburg he was there. He had not visited the place since 1840. The hotel, the
White Swan, was standing in its old place and still flourishing, though no longer regarded as first class. The
Zeile, the principal street of Frankfort was little changed, but there was not only no trace of Signora Roselli's
house, the very street in which it stood had disappeared. Sanin wandered like a man in a dream about the
places once so familiar, and recognised nothing; the old buildings had vanished; they were replaced by new
streets of huge continuous houses and fine villas; even the public garden, where that last interview with
Gemma had taken place, had so grown up and altered that Sanin wondered if it really were the same garden.
What was he to do? How and where could he get information? Thirty years, no little thing! had passed since
those days. No one to whom he applied had even heard of the name Roselli; the hotelkeeper advised him to
have recourse to the public library, there, he told him, he would find all the old newspapers, but what good he
would get from that, the hotelkeeper owned he didn't see. Sanin in despair made inquiries about Herr
Klüber. That name the hotelkeeper knew well, but there too no success awaited him. The elegant
shopmanager, after making much noise in the world and rising to the position of a capitalist, had speculated,
was made bankrupt, and died in prison. . . . This piece of news did not, however, occasion Sanin the slightest
regret. He was beginning to feel that his journey had been rather precipitate. . . . But, behold, one day, as he
was turning over a Frankfort directory, he came on the name: Von Dönhof, retired major. He promptly took a
carriage and drove to the address, though why was this Von Dönhof certain to be that Dönhof, and why even
was the right Dönhof likely to be able to tell him any news of the Roselli family? No matter, a drowning man
catches at straws.
Sanin found the retired major von Dönhof at home, and in the greyhaired gentleman who
received him he recognised at once his adversary of bygone days. Dönhof knew him too, and was positively
delighted to see him; he recalled to him his young days, the escapades of his youth. Sanin heard from him
that the Roselli family had long, long ago emigrated to America, to New York; that Gemma had married a
merchant; that he, Dönhof, had an acquaintance also a merchant, who would probably know her husband's
address, as he did a great deal of business with America. Sanin begged Dönhof to consult this friend, and, to
his delight, Dönhof brought him the address of Gemma's husband, Mr. Jeremy Slocum, New York,
Broadway, No. 501. Only this address dated from the year 1863.
Torrents of Spring
Torrents of Spring 89
Page No 92
"Let us hope," cried Dönhof, "that our Frankfort belle is still alive and has not left New York! By
the way," he added, dropping his voice, "what about that Russian lady, who was staying, do you remember,
about that time at WiesbadenMadame von Bo . . . von Bolozov, is she still living?"
"No," answered Sanin, "she died long ago."
Dönhof looked up, but observing that Sanin had turned away and was frowning, he did not say
another word, but took his leave.
That same day Sanin sent a letter to Madame Gemma Slocum, at New York. In the letter he told
her he was writing to her from Frankfort, where he had come solely with the object of finding traces of her,
that he was very well aware that he was absolutely without a right to expect that she would answer his appeal;
that he had not deserved her forgiveness, and could only hope that among happy surroundings she had long
ago forgotten his existence. He added that he had made up his mind to recall himself to her memory in
consequence of a chance circumstance which had too vividly brought back to him the images of the past; he
described his life, solitary, childless, joyless; he implored her to understand the grounds that had induced him
to address her, not to let him carry to the grave the bitter sense of his own wrongdoing, expiated long since by
suffering, but never forgiven, and to make him happy with even the briefest news of her life in the new world
to which she had gone away. "In writing one word to me," so Sanin ended his letter, "you will be doing a
good action worthy of your noble soul, and I shall thank you to my last breath. I am stopping here at the
White Swan (he underlined those words) and shall wait, wait till spring, for your answer."
He despatched this letter, and proceeded to wait. For six whole weeks he lived in the hotel,
scarcely leaving his room, and resolutely seeing no one. No one could write to him from Russia nor from
anywhere; and that just suited his mood; if a letter came addressed to him he would know at once that it was
the one he was waiting for. He read from morning till evening, and not journals, but serious books
historical works. These prolonged studies, this stillness, this hidden life, like a snail in its shell, suited his
spiritual condition to perfection; and for this, if nothing more, thanks to Gemma! But was she alive? Would
she answer?
At last a letter came, with an American postmark, from New York, addressed to him. The
handwriting of the address on the envelope was English. . . . He did not recognise it, and there was a pang at
his heart. He could not at once bring himself to break open the envelope. He glanced at the
signatureGemma! The tears positively gushed from his eyes: the mere fact that she signed her name,
without a surname, was a pledge to him of reconciliation, of forgiveness! He unfolded the thin sheet of blue
notepaper: a photograph slipped out. He made haste to pick it upand was struck dumb with amazement:
Gemma, Gemma living, young as he had known her thirty years ago! The same eyes, the same lips, the same
form of the whole face! On the back of the photograph was written, "My daughter Mariana." The whole letter
was very kind and simple. Gemma thanked Sanin for not having hesitated to write to her, for having
confidence in her. She did not conceal from him that she had passed some painful moments after his
disappearance, but she added at once that for all that she consideredand had always consideredher
meeting him as a happy thing, seeing that it was that meeting which had prevented her from becoming the
wife of Mr. Klüber, and in that way, though indirectly, had led to her marriage with her husband, with whom
she had now lived twentyeight years, in perfect happiness, comfort, and prosperity; their house was known
to every one in New York. Gemma informed Sanin that she was the mother of five children, four sons and
one daughter, a girl of eighteen, engaged to be married, and her photograph she enclosed as she was generally
considered very like her mother. The sorrowful news Gemma kept for the end of the letter. Frau Lenore had
died in New York, where she had followed her daughter and soninlaw, but she had lived long enough to
rejoice in her children's happiness and to nurse her grandchildren. Pantaleone, too, had meant to come out to
Torrents of Spring
Torrents of Spring 90
Page No 93
America, but he had died on the very eve of leaving Frankfort. "Emilio, our beloved, incomparable Emilio,
died a glorious death for the freedom of his country in Sicily, where he was one of the "Thousand" under the
leadership of the great Garibaldi; we all bitterly lamented the loss of our priceless brother, but, even in the
midst of our tears, we were proud of himand shall always be proud of himand hold his memory sacred!
His lofty, disinterested soul was worthy of a martyr's crown!" Then Gemma expressed her regret that Sanin's
life had apparently been so unsuccessful, wished him before everything peace and a tranquil spirit, and said
that she would be very glad to see him again, though she realised how unlikely such a meeting was. . . .
We will not attempt to describe the feelings Sanin experienced as he read this letter. For such
feelings there is no satisfactory expression; they are too deep and too strong and too vague for any word.
Only music could reproduce them.
Sanin answered at once; and as a wedding gift to the young girl, sent to "Mariana Slocum, from an
unknown friend," a garnet cross, set in a magnificent pearl necklace. This present, costly as it was, did not
ruin him; during the thirty years that had elapsed since his first visit to Frankfort, he had succeeded in
accumulating a considerable fortune. Early in May he went back to Petersburg, but hardly for long. It is
rumoured that he is selling all his lands and preparing to go to America.
*END*
Torrents of Spring
Torrents of Spring 91
Bookmarks
1. Table of Contents, page = 3
2. Torrents of Spring, page = 4
3. Ivan Turgenev, page = 4